Лого на YouVersion
Иконка за търсене

Деяния 23:11-35

Деяния 23:11-35 Библия, ревизирано издание (РИ ББД)

А през следващата нощ Господ застана до него и каза: Дерзай, защото както си свидетелствал за Мене в Йерусалим, така трябва да свидетелстваш и в Рим. И като се разсъмна, юдеите направиха заговор, обвързаха се с клетва и казаха, че няма да ядат, нито да пият, докато не убият Павел. Тези, които направиха този заговор, бяха повече от четиридесет души. Те дойдоха при главните свещеници и старейшините и казаха: Обвързахме се с клетва – да не вкусим нищо, докато не убием Павел. А сега вие със Синедриона заявете на хилядника да го доведе долу при вас, уж че искате да разучите по-точно неговото дело; а ние, преди той да наближи, сме готови да го убием. Но Павловият сестреник, като ги завари, чу заговора и влезе в крепостта, и съобщи на Павел. Тогава Павел повика един от стотниците и му каза: Заведи това момче при хилядника, защото има да му съобщи нещо. И той го взе, заведе го при хилядника и каза: Задържаният Павел ме повика и ме помоли да доведа това момче при тебе, защото имало да ти каже нещо. А хилядникът го взе за ръка и като се оттегли настрана, го попита насаме: Какво има да ми съобщиш? А той каза: Юдеите се наговориха да те помолят да заведеш Павел утре долу в Синедриона, като че ли искат да го разпитат повече по делото му. Но ти недей ги слуша, защото го причакват повече от четиридесет души от тях, които са се обвързали с клетва, задължавайки се да не ядат, нито да пият, докато не го убият. Те още сега са готови и чакат само да им обещаеш. И така, хилядникът остави момчето да си отиде, като му заръча: На никого да не кажеш, че си ми съобщил това. Тогава повика двама от стотниците и им каза: Пригответе двеста пехотинци, седемдесет конници и двеста копиеносци да заминат за Цезарея в третия час на нощта. Пригответе и добиче, на което да качат Павел и да го отведат в безопасност до управителя Феликс. Той написа и писмо, което имаше следното съдържание: От Клавдий Лисий до негово превъзходителство управителя Феликс: Поздрав! Този човек беше хванат от юдеите, които щяха да го убият; но аз пристигнах с войниците и го избавих, понеже научих, че бил римлянин. И като поисках да разбера причината, поради която го обвиняваха, заведох го долу в техния Синедрион; и намерих, че го обвиняват по въпроси от техния закон; нямаше обаче никакво обвинение в нещо, достойно за смърт или окови. И понеже ми обадиха, че щяло да има заговор против този човек, веднага го изпратих при тебе, като заръчах и на обвинителите му да се изкажат пред тебе против него. Остани със здраве. И така, войниците, според дадената им заповед, взеха Павел и го заведоха през нощта в Антипатрида. И на сутринта оставиха конниците да отидат с него, а те се върнаха в крепостта. А конниците, като влязоха в Цезарея и връчиха писмото на управителя, представиха му и Павел. А като го прочете, управителят го попита от коя област е; и като разбра, че е от Киликия, каза: Ще те изслушам, когато дойдат и обвинителите ти. И заповяда да го пазят в преторията на Ирод.

Деяния 23:11-35 Съвременен български превод (с DC books) 2013 (НП)

Но през нощта му се яви Господ и рече: „Не бой се, Павле! И както свидетелстваше за Мене в Йерусалим, така трябва да свидетелстваш и в Рим.“ Когато се съмна, някои от юдеите направиха заговор и се зарекоха с клетва да не ядат, нито да пият, докато не убият Павел. Тези, които сториха това съзаклятие, бяха повече от четиридесет души. Те дойдоха при първосвещениците и стареите и рекоха: „Клетва се клехме нищо да не хапнем, докато не убием Павел. Затова вие със синедриона известете сега на хилядника утре да го доведе пред вас, уж че искате да разгледате по-точно делото му. А ние, преди да е приближил, сме готови да го убием.“ Но синът на Павловата сестра чу за засадата, отиде и влезе в стана и каза на Павел. Павел повика един стотник и му рече: „Заведи този младеж при хилядника, защото има да му съобщи нещо.“ И той го взе, заведе го при хилядника и каза: „Затворникът Павел ме повика и ме помоли да доведа този младеж при тебе, защото има да ти каже нещо.“ Хилядникът го хвана за ръка, оттегли се с него настрана и запита: „Какво имаш да ми съобщиш?“ А той каза: „Юдеите са се наговорили да те молят утре да отведеш Павел пред синедриона, уж че искат по-точно да разпитат за него. Ала ти не им вярвай, защото го причакват над четиридесет души от тях, които са се заклели да не ядат и да не пият, докато не го убият. И сега са готови, чакат само твоето съгласие.“ Тогава хилядникът отпрати младежа, като му поръча: „На никого не казвай, че си ми съобщил това.“ След това повика двама стотници и рече: „Пригответе ми двеста пехотинци, седемдесет конници и двеста копиеносци, които да тръгнат за Кесария в девет часа вечерта. Пригответе и добичета, за да качат на тях Павел и да го отведат безопасно до управителя Феликс.“ Написа и писмо със следното съдържание: „Клавдий Лисий изпраща поздрав на достопочтения управител Феликс. Юдеите бяха хванали този човек и щяха да го убият. Аз се явих с войска и го отнех, понеже научих, че е римски гражданин. Но тъй като исках да узная причината, поради която го обвиняваха, изведох го пред техния синедрион. И установих, че го обвиняват по въпроси от техния закон, но че няма никаква вина, за която да заслужава смърт или окови. След като обаче ми бе известено, че юдеите замислят покушение срещу този човек, аз го изпратих веднага при тебе. Наредих и на обвинителите да изложат пред тебе, каквото имат против него. Бъди здрав!“ Войниците, както им бе заповядано, взеха Павел и го отведоха през нощта в Антипатрида. А на другия ден оставиха конниците да продължат с него и се върнаха в стана. Тези, които пристигнаха в Кесария, предадоха писмото на управителя и му представиха Павел. Управителят прочете писмото и го попита от коя област е той. Като узна, че е от Киликия, рече: „Ще те изслушам, когато дойдат и твоите обвинители.“ И заповяда да го държат под стража в преторията на Ирод.

Деяния 23:11-35 Верен (VBG)

И през следващата нощ Господ застана до него и каза: Дерзай, Павле! Защото, както си свидетелствал за Мен в Ерусалим, така трябва да свидетелстваш и в Рим. И като се разсъмна, някои от юдеите направиха заговор и се заклеха, като казаха, че няма да ядат, нито да пият, докато не убият Павел. Тези, които направиха този заговор, бяха повече от четиридесет души. Те дойдоха при главните свещеници и старейшините и казаха: Заклехме се с голяма клетва да не вкусим нищо, докато не убием Павел. И така, сега вие със Синедриона заявете на хилядника да го доведе долу при вас, уж че искате да изучите по-точно неговото дело; а ние, преди да се приближи той, сме готови да го убием. Но синът на сестрата на Павел, като чу за засадата, отиде и влезе в крепостта, и съобщи на Павел. Тогава Павел повика един от стотниците и каза: Заведи този младеж при хилядника, защото има да му съобщи нещо. И той го взе, заведе го при хилядника и каза: Затворникът Павел ме повика и ми се помоли да доведа това момче при теб, защото имало да ти каже нещо. А хилядникът го взе за ръка и като се оттегли настрана, го попита насаме: Какво има да ми съобщиш? А той каза: Юдеите се наговориха да те помолят да заведеш Павел утре долу в Синедриона, уж че искат да разпитат по-подробно за него. Но ти не се съгласявай, защото го причакват повече от четиридесет души от тях, които са се заклели да не ядат, нито да пият, докато не го убият; и сега са готови, като чакат твоето обещание. И така, хилядникът остави младежа да си отиде, като му поръча: На никого да не кажеш, че си ми съобщил това! Тогава повика двама от стотниците и каза: Пригответе двеста пехотинци, седемдесет конници и двеста копиеносци да заминат за Кесария в третия час през нощта. Пригответе и добитък, на който да качат Павел, и да го отведат безопасно до управителя Феликс. Той написа и писмо, което имаше следното съдържание: От Клавдий Лисий до негово превъзходителство, управителя Феликс: Поздрав! Този човек беше хванат от юдеите, които щяха да го убият; но аз пристигнах с войниците и го избавих, понеже научих, че бил римлянин. И като поисках да разбера причината, по която го обвиняваха, го заведох долу, пред техния Синедрион; и намерих, че го обвиняват за въпроси от техния закон, нямаше обаче никакво обвинение в нещо, достойно за смърт или окови. И понеже ми беше съобщено, че юдеите организират засада срещу този човек, веднага го изпратих при теб, като поръчах и на обвинителите му да изкажат обвиненията си против него пред теб. (Остани със здраве.) И така, войниците според дадената им заповед взеха Павел и го заведоха през нощта в Антипатрида. И на другия ден оставиха конниците да отидат с него, а те се върнаха в крепостта. А конниците, като влязоха в Кесария, връчиха писмото на управителя и му представиха Павел. А когато го прочете, го попита от коя област е, и като разбра, че е от Киликия, каза: Ще те изслушам, когато дойдат и обвинителите ти. И заповяда да го пазят в преторията на Ирод.

Деяния 23:11-35 Ревизиран (BG1940)

И през следващата нощ Господ застана до него и рече: Дерзай, защото както си свидетелствувал за Мене в Ерусалим, така трябва да свидетелствуваш и в Рим. И като се разсъмна, юдеите направиха заговор, влязоха под проклетия и рекоха, че няма да ядат, нито да пият догдето не убият Павла. Тия, които направиха тоя заговор, бяха повече от четиридесет души. Те дойдоха при главните свещеници и старейшините и рекоха: Влязохме под проклетия, да не вкусим нищо докле не убием Павла. Сега, прочее, вие със синедриона заявете на хилядника да го доведе долу при вас, уж че искате да изучите по-точно неговото дело; а ние, преди да се приближи той, сме готови да го убием. Но Павловият сестрин син, като <ги> завари, чу заговора и влезе в крепостта та обади на Павла. Тогава Павел повика един от стотниците и <му> рече: Заведи това момче при хилядника, защото има да му обади нещо. И той го взе, заведе го при хилядника, и каза: Запреният Павел ме повика и ми се помоли да доведа това момче при тебе, защото имало да ти каже нещо. А хилядникът го взе за ръка, и като се оттегли настрана, попита <го> на саме: Какво има да ми обадиш? А той рече: Юдеите се нагласиха да те замолят да заведеш Павла утре долу в синедриона, като че ли искаш да разпиташ по-точно за него. Но ти недей ги слуша, защото го причакват повече от четиридесет души от тях, които влязоха под проклетия, <задължавайки се> да не ядат нито да пият до гдето не го убият. Те още сега са готови, и чакат <само> да им се обещаеш. И тъй хилядникът остави момчето да си отиде, като му заръча: Никому да не кажеш, че си ми обадил това. Тогава повика двама от стотниците та <им> рече: Пригответе двеста пехотинци, седемдесет конници и двеста копиеносци да заминат за Кесария на третия час през нощта. Пригответе и добитък, на който да възкачат Павла, и да го отведат безопасно до управителя Феликса. Той написа и писмо, което имаше следното съдържание: От Клавдия Лисия до негово превъзходителство управителя Феликса, поздрав. Тоя човек биде уловен от юдеите, които щяха да го убият; но аз пристигнах с войниците та го избавих, понеже се научих, че бил римлянин. И като поисках да разбера причината, по която го обвиняваха, заведох го долу в синедриона им; и намерих, че го обвиняват за въпроси от техния закон; нямаше, обаче, никакво обвинение в нещо достойно за смърт или окови. И понеже ми се подсказа, че щяло да има заговор против човека, веднага го изпратих при тебе, като заръчах и на обвинителите му да се изкажат пред тебе против него. Остани със здраве. И тъй, войниците, според дадената им заповед, взеха Павла и го заведоха през нощта в Антипатрида. И на утринта оставиха конниците да отидат с него, а те се върнаха в крепостта. А <конниците>, като влязоха в Кесария и връчиха писмото на управителя, представиха му и Павла. А като го прочете, попита го от коя област е; и като разбра, че е от Киликия, рече: Ще те изслушам, когато дойдат и обвинителите ти. И заповяда да го вардят в Иродовата претория.

YouVersion използва бисквитки, за да персонализира Вашето преживяване. Като използвате нашия уебсайт, Вие приемате използването на бисквитки, както е описано в нашата Политика за поверителност