Деяния 13:21-23
Деяния 13:21-23 Библия, ревизирано издание (РИ ББД)
После поискаха цар; и Бог им даде Саул, сина на Кис, мъж от Вениаминовото племе, за четиридесет години. И него като отстрани, издигна им за цар Давид, за когото свидетелства, като каза: „Намерих Давид, Есеевия син, човек според сърцето Ми, който ще изпълни цялата Ми воля.“ От неговото потомство Бог според обещанието Си издигна на Израил Спасител, Исус
Деяния 13:21-23 Съвременен български превод (с DC books) 2013 (НП)
После поискаха цар и Бог им даде Саул, син на Кис, мъж от Вениаминовото племе, за четиридесет години. А след като го отхвърли, издигна им за цар Давид, за когото изрече свидетелство: „Намерих мъж по сърцето Си – Давид, сина на Йесей. Той ще изпълни всичко, което искам.“ От неговото потомство според обещанието Си Бог въздигна Иисус – Спасител на Израил.
Деяния 13:21-23 Верен (VBG)
После поискаха цар и Бог им даде Саул, сина на Кис, мъж от вениаминовото племе, за четиридесет години. И като го махна, им издигна Давид за цар, за когото и свидетелства, като каза: „Намерих Давид, сина на Есей, човек според сърцето Ми, който ще изпълни цялата Ми воля.“ От неговото потомство Бог според обещанието Си издигна на Израил Спасител, Иисус
Деяния 13:21-23 Ревизиран (BG1940)
После поискаха цар; и Бог им даде Саула, Кисовия син, мъж от Вениаминовото племе, за четиридесет години. И него като отмахна, издигна им за цар Давида, за когото свидетелствува, казвайки, "Намерих Давида, Иесеевия син, човек според сърцето Ми, който ще изпълни всичката Ми воля". От неговото потомство Бог, според обещанието Си, въздигна на Израиля Спасител, Исуса