2 Царе 9:7-8
2 Царе 9:7-8 Библия, ревизирано издание (РИ ББД)
Давид му каза: Не бой се. Бъди сигурен, че ще покажа благост към тебе заради баща ти Йонатан и ще ти възвърна всички земи на дядо ти Саул. Ти винаги ще ядеш хляб на моята трапеза. А той му се поклони и каза: Кой е слугата ти, за да погледнеш милостиво на такова умряло куче като мене?
2 Царе 9:7-8 Съвременен български превод (с DC books) 2013 (НП)
Давид продължи: „Не бой се! Аз ще окажа милост към тебе заради баща ти Йонатан и ще ти върна всичките земи на дядо ти Саул, и ти винаги ще ядеш хляб на моята трапеза.“ А той му се поклони с думите: „Какво е твоят служител, та погледна милостно на такова мъртво куче като мене?“
2 Царе 9:7-8 Верен (VBG)
И Давид му каза: Не се бой, защото непременно ще ти окажа милост заради баща ти Йонатан и ще ти възвърна цялата земя на баща ти Саул; а ти постоянно ще ядеш хляб на трапезата ми. Тогава той му се поклони и каза: Кой е слугата ти, че да погледнеш такова умряло куче като мен?
2 Царе 9:7-8 Ревизиран (BG1940)
И Давид му каза: Не бой се; защото непременно ще покажа благост към тебе заради баща ти Ионатана, и ще ти възвърна всичките земи на баща ти Саула; и ти всякога ще ядеш хляб на моята трапеза. А той му се поклони и рече: Кой е слугата ти та да пригледаш такова умряло куче като мене?