1 Петрово 3:12-17
1 Петрово 3:12-17 Библия, ревизирано издание (РИ ББД)
Защото очите на Господа са върху праведните и ушите Му – към тяхната молитва; но лицето на Господа е против онези, които вършат зло.“ И кой ще ви стори зло, ако сте ревностни за доброто? Но даже ако пострадате за правдата, блажени сте; а „от тяхното заплашване не се бойте, нито се смущавайте“. А почитайте със сърцата си Христос като Господ, като бъдете винаги готови да отговаряте (но с кротост и страхопочитание) на всеки, който ви пита за вашата надежда. Имайте чиста съвест, така че във всичко, в което ви одумват, да се посрамят онези, които клеветят добрия ви живот в Христос. Защото е по-добре да страдате, като вършите добро, ако такава е Божията воля, а не като вършите зло.
1 Петрово 3:12-17 Ревизиран (BG1940)
Защото очите на Господа са върху праведните, И ушите Му към тяхната молитва; Но лицето на Господа е против ония, които вършат зло" И кой ще ви стори зло, ако сте ревностни за доброто? Но <даже>, ако пострадате за правдата, блажени <сте>; а "от тяхното застрашаване не се бойте, нито се смущавайте". Но почитайте със сърцата си Христа като Господ, като бъдете винаги готови да отговаряте, (но с кротост и страхопочитание), на всекиго, който ви пита за вашата надежда. Имайте чиста съвест, така щото във всичко, в което ви одумват да се посрамят ония, които клеветят добрата ви в Христа обхода. Защото е по-добре да страдате, като вършите добро, ако е такава Божията воля, а не като вършите зло.
1 Петрово 3:12-17 Съвременен български превод (с DC books) 2013 (НП)
защото очите на Господа са обърнати към праведните и ушите Му – към молитвите им, но лицето на Господа се отвръща от онези, които правят зло.“ И кой ще ви стори зло, ако сте предани на доброто? Но дори и да страдате за правда, блажени сте. Не се страхувайте от никого и не се безпокойте! Свято почитайте Господ Бог в сърцата си и бъдете винаги готови с кротост и уважение да отговорите на всеки, който иска от вас обяснение за вашата надежда. Нека съвестта ви да е чиста, така че да бъдат посрамени онези, които ви оклеветяват като злосторници и хулят доброто ви поведение в името на Христос. И ако е такава Божията воля – по-добре е да страдате, понеже вършите добро, отколкото понеже вършите зло.
1 Петрово 3:12-17 Верен (VBG)
Защото очите на Господа са върху праведните и ушите Му – към тяхната молитва, но лицето на Господа е против онези, които вършат зло.“ И кой ще ви стори зло, ако сте станали ревностни за доброто? Но ако пострадате за правдата, блажени сте; а „от тяхното заплашване не се бойте, и не се смущавайте.“ Но пазете свят в сърцата си Христос като Господ и бъдете винаги готови да отговаряте на всеки, който ви пита за основанията на вашата надежда, но с кротост и страхопочитание, като имате чиста съвест, така че във всичко, в което ви одумват като злосторници, да се посрамят онези, които клеветят доброто ви поведение в Христос. Защото е по-добре да страдате, като вършите добро, ако е такава Божията воля, а не като вършите зло.