1 Йоаново 3:8-9
1 Йоаново 3:8-9 Библия, ревизирано издание (РИ ББД)
Който върши грях, от дявола е; защото дяволът отначало съгрешава. Затова се яви Божият Син, да съсипе делата на дявола. Никой, който е роден от Бога, не върши грях, защото Неговият зародиш пребъдва в него; и не може да съгрешава, защото е роден от Бога.
1 Йоаново 3:8-9 Съвременен български превод (с DC books) 2013 (НП)
Който върши грях, принадлежи на дявола, защото дяволът съгрешава открай време. Затова Божият Син се яви, за да разруши делата на дявола. Никой, който е роден от Бога, не извършва грях, защото семето Му пребъдва у него и не може да греши, понеже е роден от Бога.
1 Йоаново 3:8-9 Верен (VBG)
Който върши грях, е от дявола, защото дяволът съгрешава от началото. Затова се яви Божият Син – за да унищожи делата на дявола. Никой, който е роден от Бога, не върши грях, защото Неговият Дух2 живее в него; и не може да съгрешава, защото е роден от Бога.
1 Йоаново 3:8-9 Ревизиран (BG1940)
Който върши грях, от дявола е; защото дяволът отначало съгрешава. Затова се яви Божият Син, да съсипе делата на дявола. Никой, който е роден от Бога, не върши грях, защото неговият зародиш пребъдва в Него; и не може да съгрешава, защото е роден от Бога.