1 Коринтяни 15:21-23
1 Коринтяни 15:21-23 Ревизиран (BG1940)
Понеже, както чрез човека <дойде> смъртта, така чрез човека <дойде> възкресението на мъртвите. Защото, както в Адама всички умират, така и в Христа всички ще оживеят. Но всеки на своя ред; Христос първият плод, после, при пришествието на Христа, тия, които са Негови.
1 Коринтяни 15:21-23 Библия, ревизирано издание (РИ ББД)
Понеже както чрез човека дойде смъртта, така чрез човека дойде възкресението на мъртвите. Защото както в Адам всички умират, така и в Христос всички ще живеят. Но всеки на своя ред: Христос – първият плод, после, при пришествието на Христос, тези, които са Негови.
1 Коринтяни 15:21-23 Съвременен български превод (с DC books) 2013 (НП)
Защото както смъртта дойде чрез човека, така и възкресението от мъртвите дойде чрез Човека. И както заради Адам всички умират, така и заради Христос всички ще оживеят, но всеки по своя ред: началото беше Христос, после, при Неговото пришествие, ще възкръснат онези, които са Христови
1 Коринтяни 15:21-23 Верен (VBG)
Понеже, както чрез един човек дойде смъртта, така чрез един Човек дойде възкресението на мъртвите. Защото, както в Адам всички умират, така и в Христос всички ще оживеят. Но всеки на своя ред: Христос – първият плод; а после тези, които са Христови – при Неговото пришествие.