Лого на YouVersion
Иконка за търсене

San Mateo 18

18
¿Cho más tsak xid rë men che'n Dios?
(Mr. 9:33-37; Lc. 9:46-48)
1Mis orze', nguzubi rë men che'n Jesús, par mina'bdi'zh bixa' lo Me:
―¿Cho xa' más tsak xid rë men che'n Dios?
2Orze' ngurezh Jesús tu më'd, mizo Me më'd garol sao' plo nzhin bixa', 3no nzhab Me:
―Walika kwa'n nin lo go, rë go, chi nachë'u xmod nak go, mbaino nagak go nela më'd re', orze' gakt yo go plo nile' Dios mandad. 4Men xa' nado' laxto' lo Dios nela më'd re', xa' re' más tsak plo nile' Dios mandad, 5no xa' chizhi' tu men, ter tu xa' yent kwan tsak par lo rë men nela më'd re', per por nak xa' tu men da, orze' kun na mile' xa'i.
Zhe'b nalats nzha men, xa' le' zë'b xki xtu men lo Dios
(Mr. 9:42-48; Lc. 17:1-2)
6’No wanei cho tu men le' zë'b xki tu men da xa' yent kwan tsak par lo men, xa' le' kure' ñal gat xa' le'n nitsdo', dub nikili'b tu ke ro yën xa'. 7Dox rë kwa'n gat lë' nzho yizhyuo, mbaino yent cho kwë'ze; wene namás par zë'b xki men lo Dios, ¡per zhe'b nalats nzha xa' nile', nzë'b xki xtu men lo Dios! 8No chi por ya' go o ni' go nile' go tu kwa'n gat lë', par la' go widi'zh da, neka bicho' goi, porke más wen yent ya' go o tu ni' go yizhyuo re', per ban go vid nazhon kwa'n niza' Dios par dubta', ke par dub go bi le'n gabil par dubta'. 9No chi por tu zalo go le' go kwa'n le' par la' go widi'zh da, neka gulo' goi; más wen ban go yizhyuo re' vid nazhon dub sa' go ke par dub nak go bi le'n gabil par dubta'.
Kwent che'n tu mbëkxi'l kwa'n nguziwan
(Lc. 15:3-7)
10’Biwi'u, par nale' go naya' lo rë men da, xa' chigab natsakt be's lo rë men, porke rë ganj kwa'n nikina bixa', zilita' ñayab rë kwa'n nizak bixa' lo Xuza, Me nzho lo yibë'. 11Na, Xga'n Dios, no nak Da tu men yizhyuo, mixë'l Dios Da par lo rë men nzë'b xki lo Dios par kon bixa' lo rë kwa'n nazhe'b nzho bixa'.
12No nzhab Jesús:
―¿Cho xigab che'n go? Chi tu men kinu tu gayo' mbëkxi'l, no chi nguziwan tu ma, ¿chi zila' xa' nzhin dub tap gal nzho chi'n bitap ma, par yakwa'n xa' ma nguziwan ze'? 13No or yazhël xa' ma, kwa'n nanen, más zak laxto' xa' por ma re', ke par dub tap gal nzho chi'n bitap ma kwa'n nzhin ka lo xa'. 14Se'ska Xuz go Me nzho lo yibë', gat nzhaklat Me yitlo ni tu rë men da, rë xa' chigab natsakt be's.
Biya'l laxto' go rë kwa'n gat lë' nile' xtu men lo go
(Lc. 17:3)
15’No chi lë' wech go mile' tu kwa'n gat lë' lo go, bidi'zh roptsa go, guzh go gat lë't kwa'n mile' xa'. No chi mizi xa' kwa'n nak xa', orze' guzhë mile' go gan, gak yo xa' xid go xtu wëlt. 16No chi nangazi xa' kwa'n nak xa', orze' gurezh go xtu men o xchop xa' par gon bixa' kwan ya'n go. 17No chi nane xa' gon xa' kwa'n nak xa', orze' gurezh go rë men yado'; no chi ni sa' nane xa' zi xa' kwan nak xa', orze' nachë'lt ra' go kun lë' xa', no gop go kwent xa' nela tu men gat nzhont widi'zh che'n Dios, o nela tu men nikan dimi che'n rey.
18’Walika kwa'n nin lo go; rë nak kwa'n nzë'b xki men, kwa'n ya'l laxto' go lo yizhyuo re', nu ska Dios ya'l laxto' rë nak kure'; no rë kwa'n gat lë' kwa'n naya'lt laxto' go che'n rë men yizhyuo re', nayu'bchitskai lo Dios lo yibë'.
19’No nu walika kwa'n nin re', chi chop go ya'n tutsa kwa'n yizhyuo re' par na'b goi lo Xuza Me nzho lo yibë', orze' lë' Me ne' kwa'n na'b go lo Me, 20porke plo nzo chop tsa go o chon go par na'b go tu kwa'n lo Xuza por nak go men Da, orze' ze' nzon kun go.
21Orze' nguzubi Per lo Jesús, nzhab Per:
―Lë'o, ¿mási pla wëlt le' wecha kwa'n gat lë' lon, no naki'n ya'l laxto'n kwa'n mile' xa'? ¿Chi haxta gazh wëlte?
22Orze' nzhab Jesús:
―Gat lë't sa'i; lë'i nak haxta nagakt lab met pla wëlte.
Kwent che'n tu xa' nanet ya'l laxto' kwa'n mile' men lo
23’Plo nile' Dios mandad nak nela tu rey xa' nguna'b kwent plak nzë'b tuga' rë mos che'n xa'. 24No or nguzublo rey kina'b xa' kwent, ngwanu bixa' lo rey tu mos xa' nzë'b más di tu miyon pes pura kwa'n plat. 25No lë' mos re' gat kinut mos dimi par kix xa' rë kwa'n nzë'b xa', orze' mile' rey mandad, do mos re' nela tu ma ga' kun rë lizh xa', mbaino kun rë kwa'n kinu xa', por rë kwa'n nzë'b xa'. 26Orze' ngo't kuslo mos re', mile' xa' nalats lo rey, nzhab xa': “Lë'o, bilats laxto' go da, gulëz go xche'p, lë'da kix ka rë kwa'n nzë'ba lo go.” 27Orze' milats laxto' rey xa', nzhab rey: “Bila' nakixtra'le, yentra' kwan nzë'bal lon”, no miliya' rey xa'. 28Milox nguro' xa' re' lizh rey, lë'chi mizhë'l xa' xtu tsa' mos xa', nzë'b ne' re' lo xa' re' dimi kwa'n nile' men gan chon mbëo' garol nikë men zhi'n, per nguzen xa' yën ne' re', mitsi' xa'i no nzhab xa': “¡Xaxa udix kwa'n nzë'bal lon!” 29Orze' ngo't kuslo ne' re' lo xa', nalatsa mile' ne' lo xa', mbaino nzhab ne': “¡Bilats laxto' go da, gulëz go xche'p, lë'da kix ka rë kwa'n nzë'ba lo go!” 30Per nangaziyëlt xa', lë'la ngulo xa' ne' lizhyi'b haxta kix ne' kwa'n nzë'b ne' lo xa'. 31Or une más rë mos che'n rey kure', dox miwin laxto' bixa', orze' ngwayab bixa'i lo rey. 32Or mbin rey kure', orze'se miyi' rey no ngurezh rey mos nakap re', no nzhab rey: “¡Mos mal laxto', tatu nazhe'b nakal! Na mia'l laxto' rë kwa'n nzë'bal lon por miwi'n nalats mile'l lon. 33Ñal ngalats ka laxto'l tsa' mosal ba' nela xmod milen kun lu ga'.” 34No por dox miyi'xian rey, tuli michi xa' mos re' lo rë xa' nikina lizhyi'b par zakzi bixa' mos re' haxta kix mos re' rë kwa'n nzë'b mos.
35No nu nzhab Jesús:
―Se'ska linu Xuza Me nzho lo yibë', tuga' go, chi naya'l laxto' go rë kwa'n gat lë' nile' xtu men lo go, per naki'n le' goi kun dub laxto' go.

Избрани в момента:

San Mateo 18: zca

Маркирай стих

Споделяне

Копиране

None

Искате ли вашите акценти да бъдат запазени на всички ваши устройства? Регистрирайте се или влезте