Лого на YouVersion
Иконка за търсене

Génesis 33

33
Laj Jacob ut laj Esaú queꞌxcꞌul rib saꞌ xya̱lal
1Laj Jacob qui-iloc chi najt ut quiril nak yo̱ chi cha̱lc laj Esaú rochbeneb li ca̱hib ciento chi cui̱nk. Ut laj Jacob quixkꞌaxtesiheb li cocꞌal saꞌ rukꞌ lix Lea, saꞌ rukꞌ lix Raquel ut saꞌ rukꞌeb ajcuiꞌ li cuib chi mo̱s, lix Zilpa ut lix Bilha. 2Quixqꞌueheb li cuib chi mo̱s chi ubej rochbeneb lix cocꞌal. Chirix aꞌan quixqꞌue lix Lea rochbeneb lix cocꞌal ut toj chi ixbej quixqꞌue lix Raquel rochben laj José lix yum. 3Laj Jacob quicꞌamoc be chiru chixjunileb. Nak yo̱ chi xic chixcꞌulbal li ras, yo̱ chixcuikꞌibanquil rib chiru toj retal quicuulac riqꞌuin. Cuukub sut quixcuikꞌib rib nak yo̱ chi xic. 4Laj Esaú quia̱linac chixcꞌulbal li ri̱tzꞌin. Quixkꞌalu chi xcux laj Jacob ut quirutzꞌ ru ut queꞌoc chi ya̱bac xcabichaleb xban xsahileb saꞌ xchꞌo̱l. 5Ut laj Esaú quirileb li ixk joꞌ eb ajcuiꞌ li cocꞌal ut quixye re laj Jacob: —¿Aniheb li cristian aꞌin? chan. Laj Jacob quixye re: —Aꞌineb lin cocꞌal li quixqꞌue cue li Ka̱cuaꞌ Dios.— 6Queꞌchal li cuib chi mo̱s ixk rochbeneb lix cocꞌal. Queꞌjiloc riqꞌuin laj Esaú ut queꞌxcuikꞌib rib chiru. 7Ut quichal ajcuiꞌ lix Lea rochbeneb lix cocꞌal ut queꞌxcuikꞌib ajcuiꞌ rib chiru. Ut quichal ajcuiꞌ lix Raquel rochben laj José ut queꞌxcuikꞌib ajcuiꞌ rib chiru laj Esaú. 8Ut laj Esaú quixpatzꞌ re laj Jacob: —¿Cꞌaꞌru xya̱lal nak xatakla li queto̱mk li xebincꞌul saꞌ be? chan. Laj Jacob quixye, —Xintakla chokꞌ a̱cue re nak tina̱cꞌul saꞌ usilal, chan. 9Laj Esaú quixye: —Incꞌaꞌ. La̱in incꞌaꞌ naru tincꞌuleb li queto̱mk aꞌan. La̱at cui̱tzꞌin. Ut la̱in tzꞌakal ajcuiꞌ li cꞌaꞌru cue cuan. Li cꞌaꞌru xasi cue, cana̱k chokꞌ a̱cue, chan. 10Laj Jacob quichakꞌoc ut quixye re: —Ba̱nu usilal, cui ac xina̱cꞌul saꞌ usilal, tento nak ta̱cꞌul li ma̱tan li xinqꞌue a̱cue. Cꞌajoꞌ xsahil inchꞌo̱l nak xcuil a̱cuu. Chanchan xcuil ru li Dios nak xatcuil. La̱at xina̱cꞌul saꞌ xya̱lal. 11Nintzꞌa̱ma cha̱cuu nak ta̱cꞌul li ma̱tan li xinqꞌue a̱cue. Anakcuan xinbiomoꞌ xban li Ka̱cuaꞌ Dios. Numtajenak li cꞌaꞌru cue, chan. Laj Jacob quirelaji ru laj Esaú re nak tixcꞌul li ma̱tan toj retal quixcꞌul. 12Laj Esaú quixye re: —Us, ma̱cꞌaꞌ naxye. Yoꞌo anakcuan. La̱in tincꞌamok be cha̱cuu, chan. 13Ut laj Jacob quixye: —Ka̱cuaꞌ Esaú, la̱at nacanau nak eb li cocꞌal toj coqꞌueb. Incꞌaꞌ naru nakaqꞌueheb chi be̱c chi cau chixjunil li cutan. Joꞌeb ajcuiꞌ li queto̱mk li toj coqꞌueb. Cui takalubtesiheb chiru jun cutan naru nequeꞌcam chiku saꞌ be, chan. 14La̱in nacatinqꞌue saꞌ xnakꞌ cuu. Cui ta̱ba̱nu usilal, la̱at tatxic xbe̱n cua chiku. La̱o timil yo̱ko chi xic cha̱cuix xban nak eb li cocꞌal ut li xul timil nequeꞌbe̱c. Toj aran toxkatau kib saꞌ li tenamit Seir, chan. 15Laj Esaú quixye re, —Us. La̱in nacuaj raj xcanabanquil cuib oxibakeb li cui̱nk li xeꞌchal chicuix re nak eb aꞌan teꞌochbeni̱nk e̱re saꞌ be, chan. Laj Jacob quixye re, —Incꞌaꞌ, Ka̱cuaꞌ Esaú. Ba̱nu usilal ma̱chꞌiꞌchꞌiꞌi a̱cuib xba̱nunquil aꞌan. Tzꞌakal riqꞌuin aꞌin nak xina̱cꞌul cuiꞌchic saꞌ xya̱lal, chan laj Jacob. 16Saꞌ ajcuiꞌ li cutan aꞌan laj Esaú quisukꞌi saꞌ li tenamit Seir. 17Ut laj Jacob co̱ saꞌ li naꞌajej Sucot. Ut aran quixyi̱b lix muheba̱l ut quixyi̱b ajcuiꞌ lix naꞌajeb li xul. Xban aꞌan Sucot quixqꞌue chokꞌ xcꞌabaꞌ li naꞌajej aꞌan. 18Nak qui-el Sucot, laj Jacob quixyi̱b lix muheba̱l chire li tenamit Siquem. Ut quicuulac toj Canaán chi sa saꞌ xchꞌo̱l chalen nak qui-el chak saꞌ li tenamit Padan-aram. 19Laj Jacob quixlokꞌ li chꞌochꞌ li quixyi̱b cuiꞌ lix muheba̱l. Jun ciento chi tumin quixtoj cuiꞌ li chꞌochꞌ riqꞌuineb li ralal laj Hamor. Laj Hamor aꞌan lix yucuaꞌ laj Siquem. 20Ut aran quixyi̱b jun li artal laj Jacob re xlokꞌoninquil li Ka̱cuaꞌ Dios. Li naꞌajej aꞌan quixqꞌue chokꞌ xcꞌabaꞌ El-Elohe-Israel.

Избрани в момента:

Génesis 33: kek

Маркирай стих

Споделяне

Копиране

None

Искате ли вашите акценти да бъдат запазени на всички ваши устройства? Регистрирайте се или влезте