Лого на YouVersion
Иконка за търсене

यूहन्ना 20

20
खाली कबर
(मत्ती 28:1-8; मरकुस 16:1-8; लूका 24:1-12)
1सप्ताह के पहले दिन इतवार कै मरियम मगदलीनी भुकभुको होन से अग्गु अंधियारे मैं कबर मैं आईं, और बौ हुँआँ पर पथरा कै कबर मैं से हटो भौ देखीं। 2बौ फिर दौड़कै सिमौन पतरस और दुसरे चेलन के झोने गई जोसे ईसु प्यार करत रहै, उनसे आए कै कही, “बे प्रभु कै कबर मैं से निकार लैगै, और हम नाय जानथैं कि बे बाकै कहाँ धरी हैं!”
3तौ फिर पतरस और बौ दुसरो चेला कबर मैं गै। 4बे दोनों जनी संग-संग दौड़त रहैं, पर दुसरो चेला पतरस से अग्गु बढ़कै कबर मैं अग्गु पुगो; 5और बौ लोहोक्कै बाके लत्ता पड़े भै देखी, तहुँओं बौ भीतर नाय गौ। 6फिर सिमौन पतरस बाके पच्छू-पच्छू पुगो, और कबर के भीतर गौ और लत्ता पड़े भै देखी; 7और बौ अंगोछा जो ईसु को मूड़ से भँदो रहत रहै, बौ लत्तन के संग पड़ो भौ नाय, बल्किन अलग्याँओं एक जघा लिपटो धरो भौ देखी। 8तौ दुसरो चेलौ जो कबर मैं अग्गु पुगो रहै, भीतर गौ और देखकै बिस्वास करी। 9बे तौ अभैले पवित्र सास्त्र की बौ बात नाय समझी रहैं कि बाकै मरे भैन मैं से जिंदो उठने होगो। 10फिर बे चेला अपने घरै लौट गै।
मरियम मगदलीनी कै ईसु दिखाई देथै
(मत्ती 28:9,10; मरकुस 16:9-11)
11मरियम रोत भइ कबर के दुआरे ठाड़ी रइ, तौ बौ रोत भइ लोहोक्कै कबर मैं देखी। 12और हूँना देखी कि दुई स्वर्गदूत सेतो लत्ता पहने रहैं, जितै ईसु की सरीर रहै, एक कै सिराने और दुसरे कै टाँग घाँईं बैठो भौ देखी। 13बे स्वर्गदूत बासे कहीं, “अरे बईय्यर तैं काहेकै रोय रइ है?” बौ फिर उनसे कही, “बे मेरे प्रभु कै उठाए लैगै हैं और मोकै पता नाय है कि बे बाकै कहाँ धरी हैं।”
14ऐसे कहकै बौ पच्छू मुरकी और हुँआँ ईसु कै ठाड़ो भौ देखी; पर बौ नाय जानत रहै कि बौ ईसु है। 15ईसु बासे पूँछी, “ओ बईय्यर, तैं काहेकै रोए रइ है? बौ कौन है जोकै तैं ढूँड़ रइ है?” बौ बाकै माली समझकै बासे कही, “महाराज, अगर तैं बाकै उठाए लैगौ है तौ मोकै बता कि बाकै कहाँ धरो है, और मैं बाकै लै जांगो।”
16ईसु बासे कही, “मरियम!” बौ पच्छू मुड़कै बासे इब्रानी भासा मैं कही, “रब्बूनी!” जाको मतलब है “गुरु।”
17ईसु बासे कही, “मोकै मत छूबै,#20:17 मत पकड़े रहबै काहैकि मैं अभै तक परम दऊवा के झोने ऊपर नाय गौ हौं, पर मेरे भईय्यन के झोने जाएकै उनसे कहदे, कि मैं अपने परम दऊवा, और तुमरे परम दऊवा, और अपने परमेस्वर और तुमरे परमेस्वर के झोने ऊपर जाथौं।”
18फिर मरियम मगदलीनी गईं और चेलन से कहीं कि बौ प्रभु कै देखीं है और जहो बताईं की प्रभु उनके बारे मैं का-का कही है।
ईसु अपने चेलन कै दिखाई दई
(मत्ती 28:16-20; मरकुस 16:14-18; लूका 24:36-49)
19सप्ताह के पहले दिन इतवार कै, संजा के समय हुँआँ पर चेला फाटक बंद करकै एक कमरा मैं जुराने रहैं, काहैकि बे यहूदियन के नेतन से डरात रहैं। तौ फिर ईसु आओ और उनके बीच मैं ठाड़कै उनसे कही, “तुमकै सांति मिलै।” 20और ऐसे कहकै बौ अपने हाथ और अपनी पुसरिया उनकै दिखाई, तौ फिर चेला प्रभु ईसु कै देखकै खुस हुईगै। 21ईसु फिर उनसे कही, “तुमकै सांति मिलै; जैसे परम दऊवा मोकै भेजी है, ऐसियै महुँ तुमकै भेजथौं।” 22जौ कहकै बौ उनके ऊपर फूँकी और उनसे कही, “पवित्र आत्मा लेबौ। 23अगर तुम लोगंन के पाप कै माफ करथौ, तौ उनकै माफ कर दौ जाथै, अगर तुम उनकै माफ नाय करथौ, तौ उनकै माफ नाय करो जाथै।”
ईसु और थोमा
24लेकिन बारह मैं से एक जनी यानी थोमा जो दिदुमुस कहो जात रहै, जब ईसु आओ तौ उनके संग ना रहै। 25जब और चेला बासे कहेन लागे, “कि हम प्रभु कै देखे हैं,” तौ बौ उनसे कही, “जबले मैं बाके हातन मैं कील के भार नाय देख लेमौं, और कीलन के भार मैं अपनी उँगरिया नाय डार लेमौं, तौले मैं बिस्वास नाय करंगो।”
26एक सप्ताह के बाद बाके चेला फिर घर के भीतर रहैं, और थोमा उनके संग रहै; और फाटक बंद रहैं, तौ फिर ईसु आओ और उनके बीच मैं ठाड़कै कही, “तुमकै सांति मिलै।” 27तौ ईसु थोमा से कही, “अपनी उँगरिया हींना लाए कै मेरे हातन मैं रख और अपने हात लायकै मेरी पुसरिया मैं डार और अविस्वासी ना बल्कि बिस्वास कर।”
28जौ सुनकै थोमा जबाब दई, “हे मेरे प्रभु, हे मेरे परमेस्वर!”
29ईसु बासे कही, “तैं मोकै देखो है, का जहे ताहीं तैं बिस्वास करो है? धन्य बे हैं जो बिना देखे बिस्वास करीं हैं!”
जौ किताब लिखन को मकसद
30ईसु और गजब एक चिन्ह चेलन के अग्गु दिखाई, जो जौ किताब मैं लिखो नाय गौ है। 31पर जे इसलै लिखे गै हैं, कि तुम बिस्वास करौ, कि ईसु ही परमेस्वर को लौड़ा मसीह है, और बिस्वास करकै बाके नाओं से जिंदगी पाबौ।

Избрани в момента:

यूहन्ना 20: NTRTu2023

Маркирай стих

Споделяне

Копиране

None

Искате ли вашите акценти да бъдат запазени на всички ваши устройства? Регистрирайте се или влезте