Лого на YouVersion
Иконка за търсене

San Lucas 16

16
A kʌ'sa a yʌn u jer u nu'ku yok'o a ku kʌnʌ nʌj a muj ki metik ba'
1Tu ya bexi' tio' kʌ'sa winiko': «Yʌn junturi' xi'ra ne ts'ur y yʌn u k'ʌni' a mok ku kʌnʌntik u yatoch, y lay pʌk'a u pach u xupik u ba' u ts'uri. 2Ka tu tuchi'ta u t'ʌne, tu ya'ti': “¿Baika bex ki wui'k u ya'a ti' tech? A'e baij ta meta yete tu woro in ba', beje' ya ts'oki a kʌnʌntik in watoch ij ts'oki a meaj ti' ten.” 3Tu tukra bʌj a ku kʌnʌ nʌj: “¿Baiki bin in mete? Beje' in Ts'uri ku bin u take in meaj a kin kʌnʌntik u ba'. In Pʌn ba', muj k'uchu in muk'; y k'at ba', su'raken. 4Ya in we baiki bin in mete wa yʌn mok ku but'ken yok'o u yatoch tuk'in ku takak ten in meaj.” 5Y tu t'ʌna jujuntu a mok yʌn u p'ax ti' u Ts'uri, tu ya'ti' au yʌj chuni: “¿Bon a p'ax ti' Ts'uri?” 6Ti' tu nuka ti': “Jumuj k'ʌ' winik (cien) a nuk kuchi tsats.” Y tu nuka: “Chuka a p'ax, kuren se'p', y ts'ibte ka'to' winik ku ta kauk'ʌb (cincuenta) lʌji' a p'ax.” 7Tu ka' a'a ti' u jer: “A tech, ¿bon a p'ax?” Y ti' tu nuka: “Jumuj k'ʌ' winik u p'is a bex tuku p'isa' a trigo.” Ti' tu ya'ti': “Chuka a p'ax, ts'ibte laj tu nup winik (ochenta) lʌji' a p'ax.” 8Y u ts'uri tsoy tu yira tu tu yira ne t'aa u metik ba' a mok ku kʌnʌntik u yatoch. Tuk'in ku kanik u bao' a beje' a winko' a kuxao' beje', ne t'ajo' ti' u metko' mo' tsoy ba', y ku ka sut a mok u ti'a a K'uj mo' ne t'ajo'.
9»Ten ki wei'k teche'x: Yete a lay tak'in a yʌn teche'x yok'o lu'm ki' k'ʌne'x ti' kʌxtik a bojo' a mok wet mʌn, bex tuk'in ku xu'pu a lay a tak'in, yʌn mok ku bin u yaksech yok'o kʌ'.
10»A mok a ne tsoy u pixʌn tu mo' yap' u ba', bexi' tuk'in yap' u ba' ne tsoy u pixʌn; y a mok ne mo' tsoy u pixʌn tuk'in mo' ya'p u ba', bexi' tuk'in ya'p u ba' ne mo' tsoy u pixʌn. 11Wa yete a tak'ine'x a yʌnte'x yok'o a je' a lu'm mo' tsoy a pixʌne'x ¿Mok ku bin u ts'ae teche'x a to'o jach tsoy a ba'? 12Y yok'o u ba' u jer winik mo' ta ki kʌnʌnta, ¿mok ku bin u ts'ae teche'x a ba' a teche'x yʌni?
13»Mʌnʌ' mok a ku k'ʌna' jeu meaj ti' ka'to' u ts'uri; ku bin u pʌkte junturi' y a juntu ku bin u yakunte o jay ti juntu ku bin ki meaj y ti a juntu mʌnʌ' u ki meaj ti'. Mo' bik a meaje'x ti' K'uj wa ja'ri' tʌn a tukrik a kʌxtik ne ya'p a tak'in.»
14Y bexi' tʌn u laj uik' tu woro a ba' u winiko' a judíos a ku ya'batio' fariseos, a lʌji' tio' jai' woro tak'in ku tukriko', y tʌn p'astiko' a Jesús. 15Jesús tu ya'tio': «Teche'x a metik a bʌje'x ne tsoy a tuke'x tu wich a winiko'; chen K'uj u laj k'o'mo' a pixʌne'x; a bex a winiko' ku yirik ne t'o'o, K'uj p'ekti'.
U t'ʌn K'uj a u ts'ibtamʌ uchik a Moisés y wesi K'uj
16»U t'ʌn K'uj a u ts'ibtamʌ uchik a Moisés y a profetas tij k'uchi hasta to'o a Juan; tita chu'mpʌ u tsikbʌta a tuku wesintik K'uj y tu woro tʌn u warkubojo' ti' u yoko' tita.
17»Más tsoy se'p' u ts'o'ksa' a kʌ' y a lu'm, y mo' bex ti u sʌta' jump'eri' tak cho chichin a ts'ibʌ' yok'o u t'ʌn K'uj a u ts'ibtamʌ Moisés uchik.
Jesús ku kʌ'sik ma' tsoy u p'ʌtik u lak'
(Mt. 19.1-12; Mr. 10.1-12)
18»Tu woro a mok ku p'ʌtik u lak', y ku ch'eik u jer, tʌn u tusik u nʌj lak'; y a mok ku ka ch'eik a ch'upra a kay ch'aʌ', a lay a xi'ra tu kʌxta u k'ebʌn.
A mok ne ts'ur y a Lázaro
19»Yʌn juntu xi'ra ne ts'ur, ku tʌj ku nok' nej tsoy y ne ko'o, tu woro k'in ne k'ux tsoy ku metik u yo'ch ti' u jʌno'. 20Tiʌ bexi' junturi' mʌnʌ' u tak'in u k'aba' Lázaro ne pok'o u yot'e y ti' charʌ' yok'o u jor u yatoch a xi'ra a ne ts'ur, 21y ne poch u yik u jutu u xixika u yo'ch a tiʌ yok'o u pojche' a ne ts'ur ti' u nʌ'ʌskubʌ, bexi' tʌn u tar u laj lets'ik a tu pok'o u yot'e.
22Jump'e k'in, kimi a xi'ra a mʌnʌ' u tak'in, y taj cha'a ten a ángeles ij bisa' to' u yiknʌ Abraham; bexi' kimi a ne ts'ur ij muka'.
23»Y tuk'in tiʌ ix k'ak' a ne ts'ur tʌn u nuya, tu li'sa u wich, y tu yiraj nʌchi a Abraham y a Lázaro tiʌ tu xax. 24K'ʌ'm tu pura u t'ʌn, tu ya'a: “Tet Abraham, k'ʌs ch'ae otsi ten, y tuchi'te a Lázaro ti' u ch'urik u ni' u tuch'u' yete ja' ti' u ch'urik in wak' ti' u k'ʌs sista; tʌn in ne nuya yok'o a je' a k'ak'.” 25Chen Abraham tu ya'ti': “Ti'a, k'ʌjkunte tech to' ts'abi a ba' tuk'in kuxech, y a Lázaro mo' tsoy ba' ts'abti'; chen beje' tʌn u nʌsa' u yor way, y tech tʌn a nuya. 26Bexi' tu woro a je', yʌn jump'e u yaj jabʌni a lu'm lʌji' ku jʌtsko', mix mok mo' bik u mʌn way y mix mok mo' bik u mʌn tita.”»
27»Ka tu nuka ti': “Ki p'iskinbʌ in k'ate tech tet Abraham, tuchi'te a Lázaro tu yatoch in tet, 28yʌn jumujk'ʌ' y bojo', ti' u yirik y ku tsikbʌtik tio', ti' mu' taro' bexi' way tu ku nuyajo' a winik.” 29Y Abraham tu nuka: “Tio' Moisés y a profetas; ka u ch'exto'.” 30Y a xi'ra tu nuka: “Mo'o tet Abraham, chen wo ku lik'i jump'e a tu ka' kuxta a kimen y ku ye'sik u bʌj tio', jeu sutko' u t'ʌno' ti K'uj.” 31A Abraham tu ya'a: “Si muj yui'ko' a Moisés y a profetas, bexi' tak u lik'i junturi' kimen mix ku bin u yuo'.”»

Избрани в момента:

San Lucas 16: PLacNaha

Маркирай стих

Споделяне

Копиране

None

Искате ли вашите акценти да бъдат запазени на всички ваши устройства? Регистрирайте се или влезте