Лого на YouVersion
Иконка за търсене

Псалми 107:1-43

Псалми 107:1-43 BG1940

(По слав. 106). Славете Господа, защото е благ, Защото Неговата милост <трае> до века. <Така> нека говорят изкупените от Господа, Които Той изкупи от ръката на противника, Като ги събра от страните, От изток и от запад, от север и от юг {Еврейски: Морето.}. <Едни> се скитат по пустинята, <по> усамотен път, Без да намират населен град Гладни и жадни, Душата им примираше в тях. Тогава извикаха към Господа в бедствието си; И Той ги избави от утесненията им, И заведе ги през прав път, За да отидат в населен град Да славословят Господа за Неговата благост, И за чудесните Му дела към човешките чада; Защото насища жадна душа, И гладна душа изпълня с блага. <Други> седяха в тъмнина и в мрачна сянка, Вързани със скръб и с желязо, Защото се разбунтуваха против Божиите слова, И презряха съвета на Всевишния. Затова смири сърцето им с труд; Те паднаха и нямаше кой да <им> помогне. Тогава извикаха към Господа в бедствието си; И Той ги избави от утесненията им; Изведе ги из тъмнината и мрачната сянка, И разкъса оковите им. Да славословят Господа за Неговата благост, И за чудесните Му дела към човешките чада; Защото разби медните порти, И железните лостове сломи. <А пък> безумните са в скръб поради беззаконните си пътища И поради неправдите си. Душата им се гнуси от всяко ястие, А те се приближават до портите на смъртта. Тогава викат към Господа в бедствието си; И Той ги избавя от утесненията им. Изпраща словото Си та ги изцелява, И <ги> отървава от ямите, <в които лежат>. Да славословят Господа за Неговата благост, И за чудесните Му дела към човешките чада; И нека принасят жертви на хвала, И радостно възвестяват делата Му. Ония <пък>, които слизат на морето в кораби, И вършат работи в големи води, Те виждат делата на Господа, И чудесата Му в дълбочините, Защото, <когато> заповядва и дига бурния вятър, Който повдига <морските> вълни, Те се издигат до небесата, и пак се спущат до дълбочините; Душата им се топи от бедствие. Люлеят се и политат като пияни, И целият им разсъдък ги напуща. Тогава викат към Господа в бедствието си; И Той ги извежда от утесненията им; Превръща бурята в тишина, И вълните й утихват. Тогава те се веселят защото са утихнали; Така Той ги завежда на желаното от тях пристанище. Да славословят Господа за Неговата благост, И за чудесните Му дела към човешките чада; Нека Го и възвисяват в събранието на людете, И нека Го хвалят в заседанието на старейшините. Той превръща реки в пустиня, И водни извори в суша, Плодородна земя в солена пустота, Поради нечестието на жителите й. Превръща пустиня във водни езера, И суха земя във водни извори; И там заселва гладните, За да си основават градове за живеене, И сеят ниви и садят лозя, И си добиват плодове и рожба. Той ги и благославя, тъй щото те много се умножават, И не дава да се намалява добитъкът им. Но пак, те се намаляват и се смиряват От угнетение, бедствие и тъга. Той излива презрение върху князете, И ги прави да се скитат в пустиня, гдето няма път; А немотният поставя на високо от неволя, И му дава челяд като стадо. Праведните виждат това и се радват; А всяко беззаконие си затваря устата. Който е мъдър нека внимава на това; И нека размишляват <човеците> за Господните милости.