ПЕСЬНЯ 6:2-9

ПЕСЬНЯ 6:2-9 Біблія (пераклад В. Сёмухі) (ББЛ)

Мой каханы ў сад твой спусьціўся, да градак духмяных, каб пасьвіць у садзе і лілеі зьбіраць. Адданы мой любы мне, а я - яму; ён пасьвіць сярод лілеяў. Прыгожая ты, каханая, нібы Тырца, харошая, як Ерусалім, грозная, нібы полк са сьцягамі! Адвядзі ад мяне свае вочы, бо яны хвалююць мяне. Твае валасы - нібы козак чародка, што зьбягае з гор Галаадскіх; твае зубы - як статак авечак, што з купальні выходзяць, кожная зь іх прывяла двайнятак, і няма сярод іх бясплоднай, як палавінкі граната, шчочкі твае - пад кудзеркамі тваімі. Ёсьць шэсьцьдзясят царыц і восемдзесят наложніц і безьліч - дзяўчат; ды адна яна, беспахібная, чыстая горлінка; адна яна - дачка ясная ў мацеркі роднай - пагначана ласкаю маці. Убачылі гэта сяброўкі і пахвалілі яе, царыцы і наложніцы - і пахвалілі яе.

Падзяліцца
Чытаць ПЕСЬНЯ 6

ПЕСЬНЯ 6:2-9 Біблія (пераклад А.Бокуна) (БББ)

«Любы мой пайшоў у сад свой, у кветнік пахошчаў, каб пасьвіць у садах і каб зьбіраць лілеі. Я [належу] любаму майму, а любы мой — мне, ён пасьвіць сярод лілеяў». «Прыгожая ты, сяброўка мая, як Тырца, прывабная як Ерусалім, грозная як полк са сьцягамі. Адвярні вочы твае ад мяне, бо яны хвалююць мяне. Валасы твае — як чарада козаў, якія зыходзяць з Гілеаду. Зубы твае — як чарада стрыжаных авечак, якія выходзяць з купаньня; у кожнай пара ягнятаў, і няплоднай няма сярод іх. Як палова яблыка гранатовага шчочкі твае пад кудзеркамі тваімі. Ёсьць шэсьцьдзясят валадарак, і восемдзясят наложніц, і дзяўчат бяз ліку, але адзіная ты, галубка мая, дасканалая мая, адзіная ў маці сваёй, чыстая ў той, якая нарадзіла цябе. Убачылі яе дзяўчаты, і назвалі шчасьлівай, [убачылі] валадаркі і наложніцы, і хвалілі яе

Падзяліцца
Чытаць ПЕСЬНЯ 6