РУТ 4:14-22
РУТ 4:14-22 Біблія (пераклад В. Сёмухі) (ББЛ)
І казалі жанчыны Наэміні: дабраславёны Гасподзь, што ён не пакінуў цябе сёньня без нашчадка! і хай славіцца імя яго ў Ізраілі! ён будзе радасьцю і кармільцам у старасьці тваёй, бо яго нарадзіла нявестка твая, якая любіць цябе, якая табе лепей за семярых сыноў. І ўзяла Наэмінь дзіця гэтае, і насіла яго ў абдымках сваіх, і была яму за няньку. Суседкі далі яму імя і казалі: «у Наэміні нарадзіўся сын», і далі імя яму: Авід. Ён бацька Есэя, бацькі Давідавага. І вось род Фарэсаў: Фарэс спарадзіў Эсрома; Эсром спарадзіў Арама; Арам спарадзіў Амінадава; Амаінадаў спарадзіў Наасона; Наасон спарадзіў Салмона; Салмон спарадзіў Ваоза; Ваоз спарадзіў Авіда; Авід спарадзіў Есэя; Есэй спарадзіў Давіда.
РУТ 4:14-22 Біблія (пераклад А.Бокуна) (БББ)
І сказалі жанчыны Наомі: «Дабраслаўлёны ГОСПАД, Які не пакінуў цябе без сваяка-абаронцы ў гэты дзень, і няхай гучыць імя ягонае ў Ізраілі. І будзе ён пацяшэньнем для душы і забесьпячэньнем старасьці тваёй. Бо нявестка твая, якая любіць цябе, нарадзіла яго, тая, што лепшая для цябе за сем сыноў». І ўзяла Наомі дзіцятка, і палажыла на ўлоньне сваё, і была для яго нянькаю. І назвалі суседкі імя ягонае, кажучы: «Нарадзіўся сын у Наомі». І назвалі імя ягонае Абэд. Ён — бацька Есэя, бацькі Давіда. І вось радавод Пэрэса: Пэрэс нарадзіў Хецрона. А Хецрон нарадзіў Рама, а Рам нарадзіў Амінадава. А Амінадаў нарадзіў Нахшона, а Нахшон нарадзіў Сальму. А Сальма нарадзіў Боаза, а Боаз нарадзіў Абэда. А Абэд нарадзіў Есэя, а Есэй нарадзіў Давіда.