РЫМЛЯНАЎ 12:4-8
РЫМЛЯНАЎ 12:4-8 Біблія (пераклад В. Сёмухі) (ББЛ)
Бо як у адным целе ў нас многа чэлесаў, але не ва ўсіх чэлесаў адно і тое самае прызначэньне, так і мы многія складаем адно цела ў Хрысьце, а паасобку адно аднаго чэлесы. І як па дадзенай нам мілаце, маем розныя здольнасьці, дык, калі гэта прароцтва - прароч у згодзе зь вераю; калі маеш служэньне, служы; калі настаўнік, вучы; калі суцешнік, суцяшай; калі раздаеш, раздавай у шчырасьці; калі начальнік, начальнічай дбайна; калі дабрачынец - дабрачынь з прыязнасьцю.
РЫМЛЯНАЎ 12:4-8 Біблія (пераклад А.Бокуна) (БББ)
Бо як у адным целе маем шмат членаў, але ня ўсе члены маюць тую самую работу, гэтак мы, многія, зьяўляемся адным целам у Хрысьце, а паасобку адзін для аднаго — члены. Калі ж, паводле дадзенай нам ласкі, маем розныя дары, калі прароцтва, [няхай будзе] згодна з верай; калі служэньне — у служэньні; калі хто вучыць — у навучаньні; калі хто суцяшае — у суцяшэньні; калі хто раздае — у шчырасьці; калі хто кіруе — з дбайнасьцю; калі хто чыніць міласэрнасьць — з ахвотаю.