ПСАЛТЫР 121:1-8
ПСАЛТЫР 121:1-8 Біблія (пераклад В. Сёмухі) (ББЛ)
Песьня ўзыходжаньня. Давідава. Усьцешыўся я, калі мне сказалі: пойдзем у дом Гасподні. Вось стаяць ногі нашыя ў браме тваёй, Ерусаліме, - Ерусалім, пабудаваны як горад, зьліты ў адно, куды сыходзяцца плямёны, плямёны Гасподнія паводле закону Ізраіля славіць імя Гасподняе. Там стаяць троны суду, троны дома Давідавага. Прасеце спакою Ерусаліму: хай жывуць у дабрадзенстве тыя, хто любіць цябе! Хай будзе спакой у мурах тваіх, дабрадзенства - у харомах тваіх! Дзеля братоў маіх і блізкіх маіх кажу я: «Мір табе!»
ПСАЛТЫР 121:1-8 Біблія (пераклад А.Бокуна) (БББ)
Сьпеў узыходжаньня. Узьнімаю я вочы мае да гораў, адкуль прыйдзе да мяне дапамога. Дапамога мая ад ГОСПАДА, Які стварыў неба і зямлю. Ён ня дасьць пахіснуцца назе тваёй, не задрэмле Той, Які захоўвае цябе. Сапраўды, не задрэмле і ня будзе спаць Той, Які захоўвае Ізраіля. ГОСПАД — Той, Які захоўвае цябе, ГОСПАД — цень твой праваруч цябе. Удзень сонца ня ўдарыць цябе, ані месяц уначы. ГОСПАД будзе захоўваць цябе ад усякага зла, будзе душу тваю Ён захоўваць. ГОСПАД будзе захоўваць выхад твой і ўваход твой ад цяпер і на вякі.