МАРКА 8:1-3
МАРКА 8:1-3 Біблія (пераклад В. Сёмухі) (ББЛ)
У тыя дні, калі сабралася даволі многа народу і ня было чаго есьці, Ісус, паклікаўшы вучняў Сваіх, сказаў ім: шкада мне людзей, бо ўжо тры дні застаюцца пры Мне, і няма чаго ім есьці; калі няеўшых адпушчу іх дадому, аслабнуць у дарозе, бо некаторыя зь іх прыйшлі здалёку.
Падзяліцца
Чытаць МАРКА 8МАРКА 8:1-3 Біблія (пераклад А.Бокуна) (БББ)
У тыя дні, калі сабраўся вельмі вялікі натоўп і ня мелі што есьці, Ісус, паклікаўшы вучняў Сваіх, кажа ім: «Шкада Мне гэтых людзей, бо ўжо тры дні са Мною, і ня маюць што есьці. І калі іх галоднымі адпушчу ў дамы іхнія, саслабеюць у дарозе, бо некаторыя з іх прыйшлі здалёк».
Падзяліцца
Чытаць МАРКА 8