МАРКА 13:32-37
МАРКА 13:32-37 Біблія (пераклад В. Сёмухі) (ББЛ)
А пра дзень той або гадзіну ніхто ня ведае, ні анёлы нябесныя, ні Сын, а толькі Айцец. Глядзеце, чувайце, малецеся; бо ня ведаеце, калі настане час гэты. Падобна на тое, як калі б хто, ідучы ў дарогу і пакідаючы дом свой, даў слугам сваім уладу, і кожнаму сваю працу, і загадаў брамніку чуваць. Дык чувайце ж; бо ня ведаеце, калі прыйдзе гаспадар дома, увечары, ці апоўначы, ці пры пеўнях, ці нараніцу; каб, прыйшоўшы зьнянацку, не застаў вас у сьне. А што вам кажу, кажу ўсім: чувайце.
МАРКА 13:32-37 Біблія (пераклад А.Бокуна) (БББ)
А пра дзень той і гадзіну ніхто ня ведае, ані анёлы, якія ў небе, ані Сын, а толькі Айцец. Глядзіце, ня сьпіце і маліцеся, бо ня ведаеце, калі прыйдзе пара. Як чалавек, які, выяжджаючы, пакінуў дом свой, і даў уладу слугам сваім, і кожнаму свой абавязак, і загадаў прыдзьверніку, каб чуваў. Дык чувайце, бо ня ведаеце, калі гаспадар дому прыйдзе: вечарам, ці апоўначы, ці як певень засьпявае, ці раніцай, каб, калі вернецца неспадзявана, не знайшоў вас, што сьпіцё. А што вам кажу, усім кажу: "Чувайце!"»