МАРКА 11:1-6
МАРКА 11:1-6 Біблія (пераклад В. Сёмухі) (ББЛ)
Калі наблізіліся да Ерусаліма, да Віфагіі і Віфаніі, да гары Аліўнай, Ісус пасылае двух вучняў Сваіх і кажа ім: ідзеце ў селішча, што проста перад вамі; уваходзячы ў яго, адразу знойдзеце маладога асла, на якога ніхто зь людзей не садзіўся; адвяжэце яго, прывядзеце; і калі вам хто скажа: «Што гэта вы робіце?», адказвайце, што ён патрэбен Госпаду; і адразу пашле яго сюды. Яны пайшлі, і знайшлі маладога асла, прывязанага каля варот пры дарозе, і адвязалі яго. І некаторыя, што стаялі там, казалі ім: што робіце? навошта адвязваеце асьляня? Яны адказвалі ім, як наказаў Ісус; і тыя адпусьцілі іх.
МАРКА 11:1-6 Біблія (пераклад А.Бокуна) (БББ)
І калі наблізіліся да Ерусаліму, да Бэтфагі і Бэтаніі на гары Аліўнай, Ён пасылае двух вучняў Сваіх і гаворыць ім: «Ідзіце ў мястэчка, што перад вамі, і адразу, уваходзячы ў яго, знойдзеце асьляня прывязанае, на якога яшчэ ніхто з людзей не сядаў; адвязаўшы яго, прывядзіце. І калі хто скажа вам: “Што вы гэта робіце?”, скажыце, што Госпад яго патрабуе, і адразу пашле яго сюды». Яны пайшлі і знайшлі асьляня пры дзьвярах звонку на вуліцы, і адвязалі яго. І некаторыя, што там стаялі, гаварылі ім: «Што вы робіце, адвязваючы асьляня?» Яны ж сказалі ім, як загадаў Ісус, і пусьцілі іх.