ЛУКАША 14:27-33
ЛУКАША 14:27-33 Біблія (пераклад В. Сёмухі) (ББЛ)
і хто не нясе крыжа свайго і ня ідзе за Мною, ня можа быць Маім вучнем. Бо хто з вас, хочучы збудаваць вежу, ня сядзе сьпярша і не палічыць выдатакаў, ці мае ён, што трэба на будову яе, каб, калі закладзе падмурак і ня зможа закончыць, усе, хто гэта бачыць, не пасьмяяліся зь яго, кажучы: гэты чалавек пачаў будаваць і ня мог закончыць? Альбо які цар, ідучы на вайну супроць іншага цара, ня сядзе і не параіцца папярэдне, ці моцны ён зь дзесяцьцю тысячамі стаць супроць таго, хто ідзе на яго з дваццацьцю тысячамі? інакш, пакуль той яшчэ далёка, ён пашле да яго пасольства - прасіць міру. Так кожны з вас, хто не адцураецца ўсяго, што мае, ня можа быць Маім вучнем.
ЛУКАША 14:27-33 Біблія (пераклад А.Бокуна) (БББ)
І хто не нясе крыжа свайго і ідзе за Мною, ня можа быць вучнем Маім. Бо хто з вас, хочучы пабудаваць вежу, сеўшы спачатку, не аблічыць выдаткаў, ці мае, каб дакончыць яе, каб, калі закладзе падмурак і ня здолее дакончыць, усе, якія гэта бачылі, ня сталі сьмяяцца з яго, кажучы: “Гэты чалавек пачаў будаваць і ня здолеў дакончыць!” Або які валадар, ідучы на вайну супраць другога валадара, сеўшы спачатку, не парадзіцца, ці магчыма з дзесяцьцю тысячамі супрацьстаць таму, хто ідзе на яго з дваццацьцю тысячамі. Калі ж не, дык пакуль той яшчэ далёка, ён пашле да яго пасольства прасіць міру. Гэтак усякі з вас, хто не адрачэцца ад усяго, што мае, ня можа быць вучнем Маім.