ІСАІ 43:16-19
ІСАІ 43:16-19 Біблія (пераклад В. Сёмухі) (ББЛ)
Так кажа Гасподзь, Які адкрыў у мора дарогу, у моцных водах сьцежку, вывеў калясьніцы і коні, войска і сілу; усе палеглі разам, ня ўсталі; патухлі, як сьвяцільня, пагасьлі. Але вы ня згадваеце ранейшага і пра старадаўняе не намышляеце. Вось, Я раблю новае; а цяпер яно зьявіцца; няўжо вы і гэтага ня хочаце ведаць? Я правяду дарогу ў стэпе, рэкі - у пустыні.
Падзяліцца
Чытаць ІСАІ 43ІСАІ 43:16-19 Біблія (пераклад А.Бокуна) (БББ)
Гэта кажа ГОСПАД, Які адкрыў шлях праз мора і сьцежку праз воды бурлівыя, Які вывеў калясьніцу і коньніка, дружыну і дужага, і яны разам паляглі і не падняліся, згарэлі, як кнот, які тухне. Але вы ня ўзгадвайце пра мінулае і пра старадаўняе не разважайце. Вось, Я раблю новае, цяпер яно вырастае. Ці ж вы гэтага ня ведаеце? Вось, Я раблю шлях у пустыні, а рэкі — у стэпе.
Падзяліцца
Чытаць ІСАІ 43