БЫЦЦЁ 21:1-7
БЫЦЦЁ 21:1-7 Біблія (пераклад В. Сёмухі) (ББЛ)
І паглядзеў Гасподзь на Сарру, як сказаў; і зрабіў Гасподзь Сарры, як казаў. Сарра зачала і нарадзіла Абрагаму сына ў старасьці ягонай у час, пра які казаў яму Бог; і даў Абрагам імя свайму сыну, які нарадзіўся ў яго, якога нарадзіла яму Сарра: Ісаак; і абрэзаў Абрагам Ісаака сына свайго, на восьмы дзень, як наказаў яму Бог. Абрагаму было сто гадоў, калі нарадзіўся яму Ісаак, сын ягоны. І сказала Сарра: сьмех учыніў мне Бог; хто ні пачуе пра мяне, засьмяецца. І сказала; хто сказаў бы Абрагаму: Сарра будзе карміць дзяцей грудзьмі? бо ў старасьці яго я нарадзіла сына.
БЫЦЦЁ 21:1-7 Біблія (пераклад А.Бокуна) (БББ)
І ГОСПАД наведаў Сару, як сказаў; і ўчыніў ГОСПАД Сары, як гаварыў. I зачала Сара, і нарадзіла сына Абрагаму ў старасьці ягонай, у час, пра які казаў яму Бог. I назваў Абрагам сына свайго, які нарадзіўся яму, якога нарадзіла яму Сара, Ісаак. I абрэзаў Абрагам Ісаака, сына свайго, на восьмы дзень, як загадаў яму Бог. І было Абрагаму сто гадоў, калі нарадзіўся ў яго Ісаак, сын ягоны. I сказала Сара: «Сьмех учыніў з мяне Бог. Кожны, хто пачуе, будзе сьмяяцца з мяне». I сказала: «Хто сказаў бы Абрагаму: “Сара будзе карміць грудзьмі сыноў”, бо я нарадзіла сына ў старасьці ягонай».