ЭФЭСЯНАЎ 6:1-9

ЭФЭСЯНАЎ 6:1-9 Біблія (пераклад В. Сёмухі) (ББЛ)

Дзеці, слухайцеся сваіх бацькоў у Госпадзе, бо гэтага патрабуе справядлівасьць. Шануй бацьку твайго і маці - гэта першая запаведзь з абяцаньнем: «Хай будзе табе добра, і будзеш доўга жыць на зямлі». І вы, бацькі, не дакучайце дзецям вашым, а гадуйце іх у навуцы і настаўленьні Гасподнім. Рабы, слухайцеся гаспадароў сваіх цялесных са страхам і трымценьнем, у прастаце сэрца вашага, як Хрыста, ня ў блізірнай толькі паслужлівасьці, як чалавекадагоднікі, а як рабы Хрыстовыя, выконваючы волю Божую ад душы, служачы шчыра, як Госпаду, а ня як людзям, ведаючы, што кожны атрымае ад Госпада ў меру дабра, якое ён зрабіў, хай то раб, хай вольнік. І вы, гаспадары, рабеце зь імі гэтак сама, лагодзьце строгасьць, ведаючы, што і над вамі самімі і над імі ёсьць на нябёсах Гасподзь, Які не зважае на асобы.

ЭФЭСЯНАЎ 6:1-9 Біблія (пераклад А.Бокуна) (БББ)

Дзеці, слухайцеся бацькоў сваіх у Госпадзе, бо ў гэтым праведнасьць. «Шануй бацьку твайго і маці», — гэта першае прыказаньне з абяцаньнем: «каб было табе добра, і быў ты даўгалетнім на зямлі». І вы, бацькі, не раздражняйце дзяцей вашых, але выхоўвайце іх у дысцыплінаваньні і напамінаньні Госпадавым. Слугі, слухайцеся гаспадароў паводле цела, са страхам і трымценьнем, у шчырасьці сэрца вашага, як Хрыста, не на вачах толькі паслугуючы, як тыя, што людзям дагаджаюць, але як слугі Хрыстовыя, якія выконваюць волю Божую ад душы, з зычлівасьцю служачы Госпаду, а ня людзям, ведаючы, што кожны, хто зробіць добрае, атрымае тое самае ад Госпада, ці ён нявольнік, ці вольны. І вы, гаспадары, тое самае рабіце ім, паслабляючы пагрозы, ведаючы, што і ў вас саміх Госпад ёсьць у небе, і ў Яго няма ўзіраньня на аблічча.

ЭФЭСЯНАЎ 6:1-9

ЭФЭСЯНАЎ 6:1-9 ББЛЭФЭСЯНАЎ 6:1-9 ББЛ