1 ПЯТРА 4:7-11
1 ПЯТРА 4:7-11 Біблія (пераклад В. Сёмухі) (ББЛ)
Зрэшты, блізкі ўсяму канец. Дык вось будзьце ў добрым розуме і чувайце ў малітвах. А найболей за ўсё майце шчырую любоў адно да аднаго, бо любоў пакрывае мноства грахоў; будзьце гасьцінныя адно да аднаго без нарокаў; служэце адно аднаму, кожны тым дарам, які атрымаў, як добрыя дойліды разнастайнай мілаты Божай. Калі гаворыць хто, гавары як словы Божыя; ці калі служыць хто, служы сілаю, якую дае Бог, каб ва ўсім ўслаўляўся Бог празь Ісуса Хрыста, Якому слава і ўлада навекі вечныя. Амін.
1 ПЯТРА 4:7-11 Біблія (пераклад А.Бокуна) (БББ)
А канец усяму набліжаецца. Дык будзьце пры розуме і цьвярозымі ў малітвах. А перш за ўсё мейце нязьменную любоў адзін да аднаго, бо любоў прыкрые мноства грахоў. Будзьце гасьцінныя адны да адных без нараканьняў. Служыце адзін аднаму кожны тым дарам [ласкі], які атрымаў, як добрыя аканомы разнастайнае ласкі Божае. Калі хто гаворыць — як словы Божыя; калі хто служыць — па сіле, якую дае Бог, каб у-ва ўсім славіўся Бог праз Ісуса Хрыста, Якому слава і ўлада на вякі вякоў. Амэн.