聖路加傳福音之書 20
20
1遇一日耶穌在堂訓民。宣福音時祭者之首輩與書士及老輩來。 2謂之曰。告吾等。爾以何權行是情。及誰賜此權與爾耶。 3答謂之曰。吾亦要問爾一件。且答我。 4若翰之蘸是自天。抑自人 5且伊等相論曰。我們若對以自天。彼將曰。則爾奚為弗信之。 6若對以自人。則眾民將以石投我等。蓋眾信若翰為預知者。 7伊等且對以不知自何。 8耶穌謂之曰。吾亦弗告。爾我以何權行是情。 9隨對眾講此喻曰。或人種葡萄園。而債之與眾農夫。後往遠地許久。 10及當時候其遣僕去農夫處收葡萄園所與之果。但農夫打之。使之空手回。 11其再遣第二僕。而伊亦打之。凌辱之。及令之空回。 12又第三次其遣人。伊亦傷之。及趕之。 13葡萄園之主方曰。我何可行。我將遣我至愛之子。伊見之必敬之。 14且農夫見之之時相論曰。此乃繼後者我等宜起殺之。致業屬我等。 15遂趕之出葡萄園而殺之。且葡萄園之主將何行與之。 16其將來滅是農夫而債葡萄園與別人。或聞之者曰。神禁之。 17耶穌視伊等曰。如不然。則書所載有何意。即建者所棄之石。已為隅之首石也。 18凡跌其石上即破。但其石凡所跌上者即磨之為粉。 19時祭者首輩與書士見。耶穌言此喻攻伊等。即想下手。惟懼民。 20且試看守之。而遣謀害人者以偽作如善人。欲為其所言得故以解之與督之權管。 21彼人問耶穌曰。師吾等知爾所云所教為宜爾非偏受人之體面。惟真訓神之道。 22我等進貢與西撒耳合例與否。 23惟耶穌見伊之詭計。曰。爾為何試我也。 24給一文呧嗱唎我看。誰之像之字在上。對曰。西撒耳的。 25曰所屬西撒耳之物。以之還西撒耳。所屬神之物。以之還神。 26伊等當民前不能責其所言。且伊奇其所答故緘默。 27時有屬法利西輩不信復活者數人來問之曰。 28師。摩西錄在書云。若人之兄弟娶妻而無子歿。其人當娶其寡。以起嗣與兄弟。 29於是有七兄弟。其之第一娶妻而無子歿。 30其之第二娶寡為妻。而亦無子歿。 31其之第三亦娶之。如是至第七一然。伊皆無子而歿。 32至終。其婦亦歿。 33且於復活之時。其婦為誰之妻。蓋其有為七人之妻耳。 34耶穌答曰。斯世之子輩娶妻及出嫁。 35惟伊算堪得彼世與自死復活者。弗娶妻弗出嫁。 36又伊弗再斃。乃為如神使輩。既為復活之子。即為神之子。 37夫以死者復活。摩西在荊棘樹亦示之。蓋其呼主。稱之亞百拉罕之神。以撒革之神。及牙可百之神。 38卻其非死者之神。乃生者之神。蓋皆生與之。 39時或書士輩。曰。師爾說得是。 40嗣後伊等不敢再問焉。 41其謂伊等曰。為何伊稱基利士督為大五得之子。 42蓋詩書內大五得自云。主謂吾主。爾坐我右手邊。 43待我使爾仇為爾足几。 44是以大五得稱之主。且如何為其子乎。 45眾聽間耶穌謂厥徒曰。 46戒書士輩。伊欲衣長衣行而愛在市街迎人拜賀。愛在會所之高座。宴席之上位。 47伊吞啖寡婦之家。而偽為長祈禱。斯輩將受大罪刑。
Цяпер абрана:
聖路加傳福音之書 20: 馬殊曼-拉撒文理譯本
Пазнака
Падзяліцца
Капіяваць
Хочаце, каб вашыя адзнакі былі захаваны на ўсіх вашых прыладах? Зарэгіструйцеся або ўвайдзіце
Digital edition of a Chinese Wenli translation (1823) by Joshua Marshman (1768-1834) and Joannes Lassar (b. 1781). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2018.