الخروج 5:19-6
الخروج 5:19-6 الكتاب المقدس (AVD)
فَٱلْآنَ إِنْ سَمِعْتُمْ لِصَوْتِي، وَحَفِظْتُمْ عَهْدِي تَكُونُونَ لِي خَاصَّةً مِنْ بَيْنِ جَمِيعِ ٱلشُّعُوبِ. فَإِنَّ لِي كُلَّ ٱلْأَرْضِ. وَأَنْتُمْ تَكُونُونَ لِي مَمْلَكَةَ كَهَنَةٍ وَأُمَّةً مُقَدَّسَةً. هَذِهِ هِيَ ٱلْكَلِمَاتُ ٱلَّتِي تُكَلِّمُ بِهَا بَنِي إِسْرَائِيلَ».
الخروج 5:19-6 الترجمة العربية المشتركة (المشتركة)
والآنَ إنْ سمِعْتُم كلامي وحَفِظتُم عَهْدي، فإنَّكُم تكونونَ شعبـيَ الخاصَّ بَينَ جميعِ الشُّعوبِ. فالأرضُ كُلُّها لي، وأنتُم تكونونَ لي مَملَكةَ كهَنةٍ وأُمَّةً مُقَدَّسَةً. هذا هوَ الكلامُ الّذي تقولُه لبَني إِسرائيلَ».
الخروج 5:19-6 كتاب الحياة (KEH)
لِذَلِكَ إنْ أَطَعْتُمْ عَهْدِي، تَكُونُوا لِي مِلْكاً خَاصّاً مِنْ بَيْنِ جَمِيعِ الشُّعُوبِ، لأَنَّ لِي كُلَّ الأَرْضِ. وَتَكُونُوا لِي مَمْلَكَةَ كَهَنَةٍ وَأُمَّةً مُقَدَّسَةً. هَذَا هُوَ الْكَلامُ الَّذِي تُخَاطِبُ بِهِ بَنِي إِسْرَائِيلَ».
الخروج 5:19-6 الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة) (ت.ك.ع)
والآن، إِن سَمِعتُم سَماعًا لِصَوتي وحَفِظتُم عَهْدي، فإِنَّكم تَكونونَ لي خاصَّةً مِن بَينِ جَميعِ الشُّعوب، لأَنَّ الأَرضَ كُلَّها لي. وأَنتُم تَكونونَ لي مَملَكةً مِنَ الكَهَنَة وأُمَّةً مُقَدَّسة. هٰذا هو الكَلامُ الَّذي تَقولُه لِبَني إِسْرائيل».