أخبار الأيام الأول 1:22-9
أخبار الأيام الأول 1:22-9 كتاب الحياة (KEH)
فَقَالَ دَاوُدُ: «هُنَا يَكُونُ مَكَانُ بَيْتِ الرَّبِّ الإِلَهِ، وَهُنَا يُشَيَّدُ مَذْبَحُ مُحْرَقَاتِ إِسْرَائِيلَ». وَأَمَرَ دَاوُدُ بِحَشْدِ كُلِّ الأَجَانِبِ الْمُقِيمِينَ فِي أَرْضِ إِسْرَائِيلَ، وَكَلَّفَ النَّحَّاتِينَ مِنْهُمْ بِنَحْتِ حِجَارَةٍ مُرَبَّعَةٍ لِبِنَاءِ بَيْتِ اللهِ. وَأَعَدَّ دَاوُدُ حَدِيداً كَثِيراً لِعَمَلِ مَسَامِيرَ لِمَصَارِيعِ الأَبْوَابِ وَالْوُصَلِ، وَنُحَاساً وَفِيراً يَتَعَذَّرُ وَزْنُهُ، وَخَشَبَ أَرْزٍ، لَا يُمْكِنُ إِحْصَاؤُهُ، لأَنَّ الصِّيدُونِيِّينَ وَالصُّورِيِّينَ حَمَلُوا إِلَى دَاوُدَ كَمِّيَّاتٍ هَائِلَةً مِنْ خَشَبِ الأَرْزِ. وَقَالَ دَاوُدُ: «إِنَّ ابْنِي سُلَيْمَانَ مَا بَرِحَ صَغِيراً وَغَضّاً، وَالْبَيْتُ الَّذِي يُبْنَى لِلرَّبِّ لابُدَّ أَنْ يَكُونَ ذَاِئعَ الشُّهْرَةِ مُعَظَّماً فِي جَمِيعِ الأَرَاضِي، فَعَلَيَّ أَنْ أُجَهِّزَ لَهُ مِنَ الآنَ مَوَادَّ الْبِنَاءِ». وَهَكَذَا جَهَّزَ دَاوُدُ كُلَّ مَا أَمْكَنَهُ مِنْ مَوَادِّ الْبِنَاءِ قَبْلَ وَفَاتِهِ. ثُمَّ اسْتَدْعَى ابْنَهُ سُلَيْمَانَ وَأَوْصَاهُ أَنْ يَبْنِيَ هَيْكَلاً لِلرَّبِّ إِلَهِ إِسْرَائِيلَ. وَقَالَ دَاوُدُ لِسُلَيْمَانَ: «يَا بُنَيَّ، كَانَ فِي نِيَّتِي أَنْ أَبْنِيَ هَيْكَلاً لاِسْمِ الرَّبِّ إِلَهِي. وَلَكِنَّ الرَّبَّ خَاطَبَنِي قَائِلاً: لَقَدْ أَهْرَقْتَ دِمَاءً كَثِيرَةً عَلَى الأَرْضِ وَخُضْتَ حُرُوباً عَظِيمَةً، وَلِهَذَا لَا يُمْكِنُكَ أَنْ تَبْنِيَ بَيْتاً لاِسْمِي؛ غَيْرَ أَنَّهُ يُوْلَدُ لَكَ ابْنٌ يَكُونُ رَجُلَ سَلامٍ وَأَمْنٍ، وَأَنَا أُرِيحُهُ مِنْ جَمِيعِ أَعْدَائِهِ الْمُحِيطِينَ بِهِ، فَيَكُونُ اسْمُهُ سُلَيْمَانَ، وَأَجْعَلُ السَّلامَ وَالسَّكِينَةَ يَسُودَانِ إِسْرَائِيلَ فِي أَيَّامِهِ.
أخبار الأيام الأول 1:22-9 الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية (المشتركة)
فقالَ داوُدُ: «هُنا يُبْنَى هَيكلُ الرّبِّ الإلهِ، ومذبَحُ المُحرَقةِ لِبَني إِسرائيلَ». وأمرَ داوُدُ أنْ يُجمَعَ الغُرباءُ الّذينَ في أرضِ إِسرائيلَ لِلعمَلِ في بِناءِ بَيتِ اللهِ، واختارَ مِنهُم نَحَّاتينَ لِـيَنحَتوا الحجارةَ. وجهَّزَ حديدا كثيرا لِصُنْعِ المَساميرِ والوَصْلِ لِمَصاريعِ الأبوابِ، ونُحاسا لا يُوزَنُ لِكثرَتِهِ، وخشَبَ أرْزٍ لا يُحصى، أحضَرَهُ الصَّيدونيُّونَ والصُّوريُّونَ بِكثرَةٍ إلى داوُدَ. فعَلَ داوُدُ ذلِكَ لأنَّهُ قالَ في نفسِهِ: سُليمانُ ابني صَبـيٌّ صغيرٌ قليلُ الخِبرَةِ، فيَجِبُ أنْ أُجَهِّزَ لَه كُلَّ شيءٍ. ذلِكَ أنَّ الهَيكلَ الّذي يُبْنى للرّبِّ سيكونُ عظيمَ الشُّهرَةِ والفخامَةِ في كُلِّ الأرضِ، وهكذا جهَّزَ داوُدُ كُلَّ شيءٍ بِكثرَةٍ قَبلَ وفاتِهِ. ثُمَّ دعا سُليمانَ ابنَهُ وأوصاهُ بِأنْ يَبنيَ هَيكلا للرّبِّ إلهِ إِسرائيلَ. وقالَ لَه داوُدُ: «كانَ في نيَّتي يا ابني أنْ أبنيَ هَيكلا لاسمِ الرّبِّ إلهي، لكِنَّ الرّبَّ قالَ لي: سَفكْتَ دَما كثيرا وحارَبْتَ حروبا كثيرةً، لِذا لن تَبنيَ هَيكلا لاسمي لأنَّكَ سَفكْتَ دَما كثيرا على الأرضِ أمامي. لكِنْ سَيولَدُ لكَ ابنٌ يكونُ رَجُلَ سلامٍ، وأنا أُريحُهُ مِنْ جميعِ أعدائِهِ لأنَّ اسمَهُ سُليمانُ، وأمنَحُ السَّلامَ والأمانَ لإِسرائيلَ في أيّامِهِ.
أخبار الأيام الأول 1:22-9 الترجمة العربية المشتركة (المشتركة)
فقالَ داوُدُ: «هُنا يُبْنَى هَيكلُ الرّبِّ الإلهِ، ومذبَحُ المُحرَقةِ لِبَني إِسرائيلَ». وأمرَ داوُدُ أنْ يُجمَعَ الغُرباءُ الّذينَ في أرضِ إِسرائيلَ لِلعمَلِ في بِناءِ بَيتِ اللهِ، واختارَ مِنهُم نَحَّاتينَ لِـيَنحَتوا الحجارةَ. وجهَّزَ حديدا كثيرا لِصُنْعِ المَساميرِ والوَصْلِ لِمَصاريعِ الأبوابِ، ونُحاسا لا يُوزَنُ لِكثرَتِهِ، وخشَبَ أرْزٍ لا يُحصى، أحضَرَهُ الصَّيدونيُّونَ والصُّوريُّونَ بِكثرَةٍ إلى داوُدَ. فعَلَ داوُدُ ذلِكَ لأنَّهُ قالَ في نفسِهِ: سُليمانُ ابني صَبـيٌّ صغيرٌ قليلُ الخِبرَةِ، فيَجِبُ أنْ أُجَهِّزَ لَه كُلَّ شيءٍ. ذلِكَ أنَّ الهَيكلَ الّذي يُبْنى للرّبِّ سيكونُ عظيمَ الشُّهرَةِ والفخامَةِ في كُلِّ الأرضِ، وهكذا جهَّزَ داوُدُ كُلَّ شيءٍ بِكثرَةٍ قَبلَ وفاتِهِ. ثُمَّ دعا سُليمانَ ابنَهُ وأوصاهُ بِأنْ يَبنيَ هَيكلا للرّبِّ إلهِ إِسرائيلَ. وقالَ لَه داوُدُ: «كانَ في نيَّتي يا ابني أنْ أبنيَ هَيكلا لاسمِ الرّبِّ إلهي، لكِنَّ الرّبَّ قالَ لي: سَفكْتَ دَما كثيرا وحارَبْتَ حروبا كثيرةً، لِذا لن تَبنيَ هَيكلا لاسمي لأنَّكَ سَفكْتَ دَما كثيرا على الأرضِ أمامي. لكِنْ سَيولَدُ لكَ ابنٌ يكونُ رَجُلَ سلامٍ، وأنا أُريحُهُ مِنْ جميعِ أعدائِهِ لأنَّ اسمَهُ سُليمانُ، وأمنَحُ السَّلامَ والأمانَ لإِسرائيلَ في أيّامِهِ.
أخبار الأيام الأول 1:22-9 الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ (ت ع م)
فَقَالَ دَاوُدُ: «هُنَا بَيْتُ اللهِ ، وَهُنَا مَذْبَحُ الذَّبَائِحِ الصَّاعِدَةِ مِنْ بَنِي إسْرَائِيلَ.» وَأمَرَ دَاوُدُ بِجَمْعِ الغُرَبَاءِ المُقِيمِينَ فِي أرْضِ إسْرَائِيلَ. وَعَيَّنَهُمْ حَجَّارِينَ لِكَي يَقْطَعُوا حِجَارَةً مُكَعَّبَةً لِبِنَاءِ بَيْتِ اللهِ. وَأعَدَّ دَاوُدُ أيْضًا كَمِّيَّةً كَبِيرَةً مِنَ الحَدِيدِ لِصُنْعِ المَسَامِيرِ لِلبَوَّابَاتِ وَلِمَصَارِيعِ الأبْوَابِ، وَكَمِّيَةً كَبِيرَةً مِنَ البُرُونْزِ، أكْبَرَ مِنْ أنْ تُوزَنَ، وَألوَاحًا مِنْ خَشَبِ الأرْزِ أكْثَرَ مِنْ أنْ تُحصَى. لِأنَّ الصَّيدُونِيِّينَ وَالصُّورِيِّينَ أحضَرُوا لِدَاوُدَ كَمِيَّةً كَبِيرَةً مِنَ ألوَاحِ خَشَبِ الأرْزِ. وَقَالَ دَاوُدُ فِي نَفْسِهِ: «ابْنِي سُلَيْمَانُ صَغِيرٌ وَعَدِيمُ الخِبرَةِ. وَيَنْبَغِي أنْ يَكُونَ البَيْتُ الَّذِي يَبْنِيهِ للهِ عَظِيمًا جِدًّا، وَمَشْهُورًا وَمَجِيدًا بَيْنَ كُلِّ البِلَادِ. وَلِهَذَا فَإنِّي سَأقُومُ بِالإعدَادِ لَهُ.» فَأعَدَّ دَاوُدُ مَوَادَّ بِكَمِّيَّاتٍ هَائِلَةٍ قَبْلَ مَوْتِهِ. وَدَعَى دَاوُدُ ابْنَهُ سُلَيْمَانَ وَأوصَاهُ بِأنْ يَبْنِيَ بَيْتًا للهِ، إلَهِ إسْرَائِيلَ. وَقَالَ دَاوُدُ لِسُلَيمَانَ: «يَا ابْنِي، كُنْتُ أنوِي أنْ أبنِيَ بَيْتًا إكْرَامًا لِاسْمِ إلَهِي . لَكِنَّ اللهَ كَلَّمَنِي فَقَالَ: ‹أنْتَ سَفَكْتَ دَمًا كَثِيرًا، وَحَارَبْتَ حُرُوبًا كَثِيرَةً. لِذَلِكَ لَا أُرِيدُكَ أنْ تَبْنِيَ بَيْتًا مِنْ أجْلِ اسْمِي، لِأنَّكَ سَفَكْتَ دِمَاءً كَثِيرَةً عَلَى الأرْضِ أمَامِي. لَكِنْ سَيُولَدُ لَكَ ابْنٌ، وَسَيَكُونُ رَجُلَ رَاحَةٍ، فَسَأُعْطِيهِ رَاحَةً مِنْ جَمِيعِ أعْدَائِهِ مِنْ كُلِّ الجِهَاتِ، إذْ سَيَكُونُ اسْمُهُ سُلَيْمَانَ، وَسَأُعْطِي إسْرَائِيلَ سَلَامًا وَهُدُوءًا فِي عَهْدِهِ.
أخبار الأيام الأول 1:22-9 كتاب الحياة (KEH)
فَقَالَ دَاوُدُ: «هُنَا يَكُونُ مَكَانُ بَيْتِ الرَّبِّ الإِلَهِ، وَهُنَا يُشَيَّدُ مَذْبَحُ مُحْرَقَاتِ إِسْرَائِيلَ». وَأَمَرَ دَاوُدُ بِحَشْدِ كُلِّ الأَجَانِبِ الْمُقِيمِينَ فِي أَرْضِ إِسْرَائِيلَ، وَكَلَّفَ النَّحَّاتِينَ مِنْهُمْ بِنَحْتِ حِجَارَةٍ مُرَبَّعَةٍ لِبِنَاءِ بَيْتِ اللهِ. وَأَعَدَّ دَاوُدُ حَدِيداً كَثِيراً لِعَمَلِ مَسَامِيرَ لِمَصَارِيعِ الأَبْوَابِ وَالْوُصَلِ، وَنُحَاساً وَفِيراً يَتَعَذَّرُ وَزْنُهُ، وَخَشَبَ أَرْزٍ، لَا يُمْكِنُ إِحْصَاؤُهُ، لأَنَّ الصِّيدُونِيِّينَ وَالصُّورِيِّينَ حَمَلُوا إِلَى دَاوُدَ كَمِّيَّاتٍ هَائِلَةً مِنْ خَشَبِ الأَرْزِ. وَقَالَ دَاوُدُ: «إِنَّ ابْنِي سُلَيْمَانَ مَا بَرِحَ صَغِيراً وَغَضّاً، وَالْبَيْتُ الَّذِي يُبْنَى لِلرَّبِّ لابُدَّ أَنْ يَكُونَ ذَاِئعَ الشُّهْرَةِ مُعَظَّماً فِي جَمِيعِ الأَرَاضِي، فَعَلَيَّ أَنْ أُجَهِّزَ لَهُ مِنَ الآنَ مَوَادَّ الْبِنَاءِ». وَهَكَذَا جَهَّزَ دَاوُدُ كُلَّ مَا أَمْكَنَهُ مِنْ مَوَادِّ الْبِنَاءِ قَبْلَ وَفَاتِهِ. ثُمَّ اسْتَدْعَى ابْنَهُ سُلَيْمَانَ وَأَوْصَاهُ أَنْ يَبْنِيَ هَيْكَلاً لِلرَّبِّ إِلَهِ إِسْرَائِيلَ. وَقَالَ دَاوُدُ لِسُلَيْمَانَ: «يَا بُنَيَّ، كَانَ فِي نِيَّتِي أَنْ أَبْنِيَ هَيْكَلاً لاِسْمِ الرَّبِّ إِلَهِي. وَلَكِنَّ الرَّبَّ خَاطَبَنِي قَائِلاً: لَقَدْ أَهْرَقْتَ دِمَاءً كَثِيرَةً عَلَى الأَرْضِ وَخُضْتَ حُرُوباً عَظِيمَةً، وَلِهَذَا لَا يُمْكِنُكَ أَنْ تَبْنِيَ بَيْتاً لاِسْمِي؛ غَيْرَ أَنَّهُ يُوْلَدُ لَكَ ابْنٌ يَكُونُ رَجُلَ سَلامٍ وَأَمْنٍ، وَأَنَا أُرِيحُهُ مِنْ جَمِيعِ أَعْدَائِهِ الْمُحِيطِينَ بِهِ، فَيَكُونُ اسْمُهُ سُلَيْمَانَ، وَأَجْعَلُ السَّلامَ وَالسَّكِينَةَ يَسُودَانِ إِسْرَائِيلَ فِي أَيَّامِهِ.
أخبار الأيام الأول 1:22-9 الكتاب المقدس (AVD)
فَقَالَ دَاوُدُ: «هَذَا هُوَ بَيْتُ ٱلرَّبِّ ٱلْإِلَهِ، وَهَذَا هُوَ مَذْبَحُ ٱلْمُحْرَقَةِ لِإِسْرَائِيلَ». وَأَمَرَ دَاوُدُ بِجَمْعِ ٱلْأَجْنَبِيِّينَ ٱلَّذِينَ فِي أَرْضِ إِسْرَائِيلَ، وَأَقَامَ نَحَّاتِينَ لِنَحْتِ حِجَارَةٍ مُرَبَّعَةٍ لِبِنَاءِ بَيْتِ ٱللهِ. وَهَيَّأَ دَاوُدُ حَدِيدًا كَثِيرًا لِلْمَسَامِيرِ لِمَصَارِيعِ ٱلْأَبْوَابِ وَلِلْوُصَلِ، وَنُحَاسًا كَثِيرًا بِلَا وَزْنٍ، وَخَشَبَ أَرْزٍ لَمْ يَكُنْ لَهُ عَدَدٌ لِأَنَّ ٱلصِّيدُونِيِّينَ وَٱلصُّورِيِّينَ أَتَوْا بِخَشَبِ أَرْزٍ كَثِيرٍ إِلَى دَاوُدَ. وَقَالَ دَاوُدُ: «إِنَّ سُلَيْمَانَ ٱبْنِي صَغِيرٌ وَغَضٌّ، وَٱلْبَيْتُ ٱلَّذِي يُبْنَى لِلرَّبِّ يَكُونُ عَظِيمًا جِدًّا فِي ٱلِٱسْمِ وَٱلْمَجْدِ فِي جَمِيعِ ٱلْأَرَاضِي، فَأَنَا أُهَيِّئُ لَهُ». فَهَيَّأَ دَاوُدُ كَثِيرًا قَبْلَ وَفَاتِهِ. وَدَعَا سُلَيْمَانَ ٱبْنَهُ وَأَوْصَاهُ أَنْ يَبْنِيَ بَيْتًا لِلرَّبِّ إِلَهِ إِسْرَائِيلَ. وَقَالَ دَاوُدُ لِسُلَيْمَانَ: «يَا ٱبْنِي، قَدْ كَانَ فِي قَلْبِي أَنْ أَبْنِيَ بَيْتًا لِٱسْمِ ٱلرَّبِّ إِلَهِي. فَكَانَ إِلَيَّ كَلَامُ ٱلرَّبِّ قَائِلًا: قَدْ سَفَكْتَ دَمًا كَثِيرًا وَعَمِلْتَ حُرُوبًا عَظِيمَةً، فَلَا تَبْنِي بَيْتًا لِٱسْمِي لِأَنَّكَ سَفَكْتَ دِمَاءً كَثِيرَةً عَلَى ٱلْأَرْضِ أَمَامِي. هُوَذَا يُولَدُ لَكَ ٱبْنٌ يَكُونُ صَاحِبَ رَاحَةٍ، وَأُرِيحُهُ مِنْ جَمِيعِ أَعْدَائِهِ حَوَالَيْهِ، لِأَنَّ ٱسْمَهُ يَكُونُ سُلَيْمَانَ. فَأَجْعَلُ سَلَامًا وَسَكِينَةً فِي إِسْرَائِيلَ فِي أَيَّامِهِ.
أخبار الأيام الأول 1:22-9 الكتاب الشريف (SAB)
فَقَالَ دَاوُدُ: ”هُنَا يَكُونُ بَيْتُ الْمَوْلَى الْإِلَهِ، وَمَنَصَّةُ الْقُرْبَانِ لِبَنِي إِسْرَائِيلَ.“ وَأَمَرَ دَاوُدُ بِجَمْعِ الْأَجَانِبِ الَّذِينَ فِي بِلَادِ إِسْرَائِيلَ، وَاخْتَارَ مِنْ بَيْنِهِمْ نَحَّاتِينَ لِنَحْتِ حِجَارَةٍ لِبِنَاءِ بَيْتِ اللهِ. وَأَعَدَّ حَدِيدًا كَثِيرًا لِعَمَلِ الْمَسَامِيرِ لِخَشَبِ الْأَبْوَابِ وَلِلْمَفَاصِلِ، وَنُحَاسًا كَثِيرًا بِلَا وَزْنٍ، وَخَشَبَ أَرْزٍ بِلَا عَدَدٍ، لِأَنَّ الصَّيْدُونِيِّينَ وَالصُّورِيِّينَ أَحْضَرُوا خَشَبَ أَرْزٍ كَثِيرًا إِلَى دَاوُدَ. وَقَالَ دَاوُدُ: ”اِبْنِي سُلَيْمَانُ شَابٌّ وَقَلِيلُ الْخِبْرَةِ، وَالْبَيْتُ الَّذِي سَيُبْنَى لِلّٰهِ، لَا بُدَّ أَنْ يَكُونَ عَظِيمًا وَرَائِعًا وَلَهُ شُهْرَةٌ فِي كُلِّ الْبِلَادِ. لِذَلِكَ أَنَا أُعِدُّ مَوَادَّ الْبِنَاءِ.“ فَأَعَدَّ دَاوُدُ كَثِيرًا قَبْلَ وَفَاتِهِ. وَاسْتَدْعَى دَاوُدُ سُلَيْمَانَ ابْنَهُ، وَأَوْصَاهُ أَنْ يَبْنِيَ بَيْتًا لِلْمَوْلَى رَبِّ بَنِي إِسْرَائِيلَ. وَقَالَ دَاوُدُ لِسُلَيْمَانَ: ”كَانَ فِي نِيَّتِي يَا ابْنِي أَنْ أَبْنِيَ بَيْتًا لِإِكْرَامِ اسْمِ الْمَوْلَى إِلَهِي. لَكِنَّ اللهَ كَلَّمَنِي وَقَالَ: ’أَنْتَ سَفَكْتَ دَمًا كَثِيرًا، وَحَارَبْتَ حُرُوبًا كَثِيرَةً. فَأَنْتَ لَنْ تَبْنِيَ بَيْتًا لِإِكْرَامِ اسْمِي، لِأَنَّكَ سَفَكْتَ دَمًا كَثِيرًا عَلَى الْأَرْضِ أَمَامِي. وَلَكِنَّكَ سَتُنْجِبُ ابْنًا يَكُونُ رَجُلَ سَلَامٍ وَرَاحَةٍ، وَأَنَا أُرِيحُهُ مِنْ كُلِّ أَعْدَائِهِ الَّذِينَ حَوْلَهُ. وَيَكُونُ اسْمُهُ سُلَيْمَانَ، وَأُعْطِي إِسْرَائِيلَ سَلَامًا وَهُدُوءًا فِي أَيَّامِهِ.
أخبار الأيام الأول 1:22-9 الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة) (ت.ك.ع)
فقالَ داوُد: «هٰذا بَيتُ الرَّبِّ الإلٰه، وهٰذا مَذبَحُ المُحرَقَةِ لإسْرائيل». وأَمَرَ داوُدُ أَن يُجمَعَ النُّزَلاءُ الَّذينَ في أَرضِ إِسْرائيل، وأَقامَ قَلاَّعينَ لِيَقلَعوا حِجارَةً تُنحَتُ لِبِناءِ بَيتِ الله. وخَزَنَ داوُدُ حَديدًا كَثيرًا لِلمَسامير، لِمصاريعِ الأَبوابِ والوُصَل، ونُحاسًا كَثيرًا يَفوقُ الوَزْن، وخَشَبَ أَرزٍ لا يُحْصى، لأَنَّ الصَّيدونِيِّينَ والصُّورِيِّينَ أَحضَروا خَشَبَ أَرزٍ بِكَثرَةٍ إِلى داوُد. وقالَ داوُد: «إِنَّ سُلَيمانَ ٱبْني صَبِيٌّ غَضّ، والبَيتَ الَّذي يُبْنى لِلرَّبِّ عَظيمُ الذِّكرِ والمَجْدِ جِدًّا في كُلِّ الأَرض، فأَنا أَخزُنُ لَه». وخَزَنَ داوُدُ بِكَثرَةٍ قَبلَ وَفاتِه. ثُمَّ إِنَّه دَعا سُلَيمانَ ٱبنَه وأَوصاه بِأَن يَبنِيَ بَيتًا لِلرَّبِّ إِلٰهِ إِسْرائيل. وقالَ داوُدُ لِسُلَيمان: «يا بُنَيَّ، كانَ في قَلْبي أَن أَبنِيَ بَيتًا لِٱسمِ الرَّبِّ إِلٰهي. غَيرَ أَنَّه صارَ إِلَيَّ كَلامُ الرَّبِّ قائِلًا: إِنَّكَ قد سَفَكتَ دَمًا كَثيرًا وقُمتَ بِحُروبٍ كَثيرة، فلا تَبْني أَنتَ بَيتًا لِٱسْمي، لأَنَّكَ قد سَفَكتَ دِماءً كَثيرَةً على الأَرضِ أَمامي فهُوذا قد وُلِدَ لَكَ ٱبنٌ يَكونُ رَجُلَ راحَة، وأَنا أُريحُه مِن جَميعِ أَعْدائِه مِن حَولِه، لأَنَّ ٱسمَه سُلَيمان، وأَمنَحُ السَّلامَ والهُدوءَ لإسْرائيلَ في أَيَّامِه.