Лука 23
23
Пилат разпитва Исус
(Мат. 27:1-2,11-14; Мк. 15:1-5; Йн. 18:28-38)
1Тогава всички станаха и отведоха Исус при Пилат. 2Там започнаха да го обвиняват: „Хванахме този човек да заблуждава народа ни, като му казва да не плаща данък на цезаря и нарича себе си Месията, цар.“
3Тогава Пилат го попита: „Ти ли си царят на юдеите?“
Исус отговори: „Сам го казваш.“
4Пилат се обърна към главните свещеници и тълпите: „Не виждам нищо лошо в този човек.“
5Но те продължиха да настояват, като казваха: „С учението си той всява смут сред народа на цяла Юдея. Започна в Галилея, а сега дойде и тук.“
Пилат изпраща Исус при Ирод
6Като чу това, Пилат попита дали този човек е от Галилея. 7Щом научи, че е от областта на Ирод, той го изпрати при Ирод, който също беше в Ерусалим по това време. 8Като видя Исус, Ирод много се зарадва. Той беше чувал за него и от дълго време искаше да го види, защото се надяваше Исус да извърши някакво чудо пред очите му. 9Ирод му задаваше много въпроси, но Исус мълчеше. 10Главните свещеници и законоучителите стояха наоколо и яростно сипеха обвинения срещу него. 11Ирод и войниците му също се отнасяха към Исус с презрение и му се подиграваха. Те го облякоха в царска мантия и го изпратиха обратно при Пилат. 12В този ден Ирод и Пилат, които преди бяха врагове, станаха приятели.
Исус е осъден на смърт
(Мат. 27:15-26; Мк. 15:6-15; Йн. 18:39–19:16)
13Пилат събра главните свещеници, водачите и народа 14и им каза: „Доведохте този човек при мен с обвинения, че заблуждава народа. Аз го разпитах тук, във ваше присъствие, и не открих никакви основания за обвиненията ви срещу него. 15Ирод също го счита за невинен, защото го изпрати обратно при нас. Както виждате, той не е извършил нищо, което да заслужава смъртно наказание. 16Затова ще го накажа и ще го пусна на свобода.“ 17#23:17 Някои гръцки ръкописи включват стих 17: „Всяка година на празника Пасха Пилат бе длъжен да им освобождава по един затворник.“
18Но всички в един глас се развикаха: „Убий го! Освободи ни Варава!“ 19(Варава беше хвърлен в затвора за повдигане на бунт в града и за убийство.)
20Пилат още веднъж се обърна към тях, защото искаше да освободи Исус. 21Но те продължаваха да крещят: „Разпъни го на кръст! Разпъни го на кръст!“
22За трети път Пилат им каза: „Какво престъпление е извършил? Не намирам никакво основание да го убия. Ще го накажа и после ще го освободя.“
23Но хората продължиха да викат силно и да настояват Исус да бъде разпънат на кръст. Виковете им надделяха 24и Пилат реши да изпълни молбата им. 25Той освободи човека, когото искаха — този, който бе хвърлен в затвора за повдигане на бунт и за убийство — и им даде Исус да постъпят с него както намерят за добре.
Исус е разпънат на кръст
(Мат. 27:32-44; Мк. 15:21-32; Йн. 19:17-27)
26Докато водеха Исус, войниците видяха един човек от Киринея на име Симон, който се връщаше от полето. Те го хванаха, сложиха кръста на гърба му и го накараха да го носи зад Исус.
27След него вървеше голяма тълпа, сред която имаше жени, които се удряха в гърдите и го оплакваха. 28Исус се обърна и им каза: „Не плачете за мен, дъщери на Ерусалим! Плачете за себе си и за децата си, 29защото идва времето, когато хората ще кажат: „Благословени са тези, които не са раждали, и тези, които не са кърмили!“ 30След това ще кажат на планините: „Сринете се над нас!“, а на хълмовете: „Скрийте ни!“#Ос. 10:8. 31Щом хората постъпват така, когато живеят добре, какво ли ще стане, когато настъпят трудни дни?“#23:31 Щом хората … трудни дни Букв.: „Ако правят тези неща, когато дървото е зелено, какво ще стане, когато то изсъхне?“
32Изведоха и двама престъпници, които щяха да бъдат убити с Исус. 33Когато стигнаха мястото, наречено Лобно, войниците го разпънаха заедно с престъпниците. Единия изправиха от дясната, а другия — от лявата му страна. 34Исус каза: „Отче, прости им, защото не знаят какво вършат.“#23:34 Исус каза: „Отче … вършат“ Някои ранни гръцки ръкописи не съдържат тези думи.
А войниците хвърлиха жребий, за да си разделят дрехите му. 35Хората стояха и гледаха, а водачите се подиграваха на Исус, като казваха: „Нали спасяваше другите! Нека спаси и себе си, ако е Месията, Божият избраник!“
36Войниците също му се присмиваха. Приближиха се към него, предложиха му винен оцет 37и казаха: „Ако ти си царят на юдеите, спаси себе се!“ 38А над него имаше надпис: това е царят на юдеите.
39Единият от престъпниците, увиснали на кръста, го обиждаше: „Нали си Месията? Спаси себе си и нас!“
40Но другият го смъмри и каза: „Страх от Бога нямаш ли! Та ти си със същата присъда. 41Ние обаче сме наказани справедливо и си получаваме заслуженото, а той не е направил нищо лошо.“ 42А после се обърна към Исус: „Исусе, спомни си за мен, когато започнеш да царуваш!“
43Исус му каза: „Истина ти казвам: днес ще бъдеш с мен в рая.“
Исус умира
(Мат. 27:45-56; Мк. 15:33-41; Йн. 19:28-30)
44Беше около пладне, но мрак покри цялата земя до три часа следобед. 45Слънцето спря да свети. Завесата в храма се раздра на две. 46Исус извика високо: „Отче, в твоите ръце предавам духа си!“#Пс. 31:5. и издъхна.
47Когато стотникът видя станалото, прослави Бога и каза: „Този човек наистина бе праведен!“
48А всички хора, струпали се да наблюдават зрелището, видяха какво стана и започнаха да се разотиват покрусени. 49Всички познати на Исус, както и жените, които го следваха от Галилея, стояха на разстояние и наблюдаваха.
Погребението на Исус
(Мат. 27:57-61; Мк. 15:42-47; Йн. 19:38-42)
50-51Там беше и един човек от юдейския град Ариматея, който се казваше Йосиф. Той беше добър и благочестив човек, който очакваше Божието царство. Йосиф беше член на Съвета, но не беше съгласен с тяхното решение и действие. 52Той отиде при Пилат и поиска тялото на Исус. 53Свали го от кръста, пови го в ленено платно и го положи в една гробница, изсечена в скала, където още никой не беше погребван. 54Това стана в Подготвителния ден и съботата наближаваше.
55Жените, които бяха дошли с Исус от Галилея, тръгнаха след Йосиф. Те видяха гроба и как беше положено тялото. 56След това си отидоха и приготвиха благоухания и миро.
В събота почиваха според заповедта.
المحددات الحالية:
Лука 23: СПБ
تمييز النص
شارك
نسخ
هل تريد حفظ أبرز أعمالك على جميع أجهزتك؟ قم بالتسجيل أو تسجيل الدخول
Новият завет: съвременен превод (SPB)
@ 2000 Bible League International