የYouVersion አርማ
የፍለጋ አዶ

Isaiah 40:1-11

Isaiah 40:1-11 The Message (MSG)

“Comfort, oh comfort my people,” says your God. “Speak softly and tenderly to Jerusalem, but also make it very clear That she has served her sentence, that her sin is taken care of—forgiven! She’s been punished enough and more than enough, and now it’s over and done with.” Thunder in the desert! “Prepare for GOD’s arrival! Make the road straight and smooth, a highway fit for our God. Fill in the valleys, level off the hills, Smooth out the ruts, clear out the rocks. Then GOD’s bright glory will shine and everyone will see it. Yes. Just as GOD has said.” A voice says, “Shout!” I said, “What shall I shout?” “These people are nothing but grass, their love fragile as wildflowers. The grass withers, the wildflowers fade, if GOD so much as puffs on them. Aren’t these people just so much grass? True, the grass withers and the wildflowers fade, but our God’s Word stands firm and forever.” Climb a high mountain, Zion. You’re the preacher of good news. Raise your voice. Make it good and loud, Jerusalem. You’re the preacher of good news. Speak loud and clear. Don’t be timid! Tell the cities of Judah, “Look! Your God!” Look at him! GOD, the Master, comes in power, ready to go into action. He is going to pay back his enemies and reward those who have loved him. Like a shepherd, he will care for his flock, gathering the lambs in his arms, Hugging them as he carries them, leading the nursing ewes to good pasture.

Isaiah 40:1-11 King James Version (KJV)

Comfort ye, comfort ye my people, saith your God. Speak ye comfortably to Jerusalem, and cry unto her, that her warfare is accomplished, that her iniquity is pardoned: for she hath received of the LORD's hand double for all her sins. The voice of him that crieth in the wilderness, Prepare ye the way of the LORD, make straight in the desert a highway for our God. Every valley shall be exalted, and every mountain and hill shall be made low: and the crooked shall be made straight, and the rough places plain: and the glory of the LORD shall be revealed, and all flesh shall see it together: for the mouth of the LORD hath spoken it. The voice said, Cry. And he said, What shall I cry? All flesh is grass, and all the goodliness thereof is as the flower of the field: the grass withereth, the flower fadeth: because the spirit of the LORD bloweth upon it: surely the people is grass. The grass withereth, the flower fadeth: but the word of our God shall stand for ever. O Zion, that bringest good tidings, get thee up into the high mountain; O Jerusalem, that bringest good tidings, lift up thy voice with strength; lift it up, be not afraid; say unto the cities of Judah, Behold your God! Behold, the Lord GOD will come with strong hand, and his arm shall rule for him: behold, his reward is with him, and his work before him. He shall feed his flock like a shepherd: he shall gather the lambs with his arm, and carry them in his bosom, and shall gently lead those that are with young.

Isaiah 40:1-11 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)

“Comfort, O comfort My people,” says your God. “Speak kindly to Jerusalem; And call out to her, that her warfare has ended, That her iniquity has been removed, That she has received of the LORD’S hand Double for all her sins.” A voice is calling, “Clear the way for the LORD in the wilderness; Make smooth in the desert a highway for our God. Let every valley be lifted up, And every mountain and hill be made low; And let the rough ground become a plain, And the rugged terrain a broad valley; Then the glory of the LORD will be revealed, And all flesh will see it together; For the mouth of the LORD has spoken.” A voice says, “Call out.” Then he answered, “What shall I call out?” All flesh is grass, and all its loveliness is like the flower of the field. The grass withers, the flower fades, When the breath of the LORD blows upon it; Surely the people are grass. The grass withers, the flower fades, But the word of our God stands forever. Get yourself up on a high mountain, O Zion, bearer of good news, Lift up your voice mightily, O Jerusalem, bearer of good news; Lift it up, do not fear. Say to the cities of Judah, “Here is your God!” Behold, the Lord GOD will come with might, With His arm ruling for Him. Behold, His reward is with Him And His recompense before Him. Like a shepherd He will tend His flock, In His arm He will gather the lambs And carry them in His bosom; He will gently lead the nursing ewes.

Isaiah 40:1-11 New Century Version (NCV)

Your God says, “Comfort, comfort my people. Speak kindly to the people of Jerusalem and tell them that their time of service is finished, that they have paid for their sins, that the LORD has punished Jerusalem twice for every sin they did.” This is the voice of one who calls out: “Prepare in the desert the way for the LORD. Make a straight road in the dry lands for our God. Every valley should be raised up, and every mountain and hill should be made flat. The rough ground should be made level, and the rugged ground should be made smooth. Then the glory of the LORD will be shown, and all people together will see it. The LORD himself said these things.” A voice says, “Cry out!” Then I said, “What shall I cry out?” “Say all people are like the grass, and all their glory is like the flowers of the field. The grass dies and the flowers fall when the breath of the LORD blows on them. Surely the people are like grass. The grass dies and the flowers fall, but the word of our God will live forever.” Jerusalem, you have good news to tell. Go up on a high mountain. Jerusalem, you have good news to tell. Shout out loud the good news. Shout it out and don’t be afraid. Say to the towns of Judah, “Here is your God.” Look, the Lord GOD is coming with power to rule all the people. Look, he will bring reward for his people; he will have their payment with him. He takes care of his people like a shepherd. He gathers them like lambs in his arms and carries them close to him. He gently leads the mothers of the lambs.

Isaiah 40:1-11 American Standard Version (ASV)

Comfort ye, comfort ye my people, saith your God. Speak ye comfortably to Jerusalem; and cry unto her, that her warfare is accomplished, that her iniquity is pardoned, that she hath received of Jehovah’s hand double for all her sins. The voice of one that crieth, Prepare ye in the wilderness the way of Jehovah; make level in the desert a highway for our God. Every valley shall be exalted, and every mountain and hill shall be made low; and the uneven shall be made level, and the rough places a plain: and the glory of Jehovah shall be revealed, and all flesh shall see it together; for the mouth of Jehovah hath spoken it. The voice of one saying, Cry. And one said, What shall I cry? All flesh is grass, and all the goodliness thereof is as the flower of the field. The grass withereth, the flower fadeth, because the breath of Jehovah bloweth upon it; surely the people is grass. The grass withereth, the flower fadeth; but the word of our God shall stand forever. O thou that tellest good tidings to Zion, get thee up on a high mountain; O thou that tellest good tidings to Jerusalem, lift up thy voice with strength; lift it up, be not afraid; say unto the cities of Judah, Behold, your God! Behold, the Lord Jehovah will come as a mighty one, and his arm will rule for him: Behold, his reward is with him, and his recompense before him. He will feed his flock like a shepherd, he will gather the lambs in his arm, and carry them in his bosom, and will gently lead those that have their young.

Isaiah 40:1-11 New International Version (NIV)

Comfort, comfort my people, says your God. Speak tenderly to Jerusalem, and proclaim to her that her hard service has been completed, that her sin has been paid for, that she has received from the LORD’s hand double for all her sins. A voice of one calling: “In the wilderness prepare the way for the LORD; make straight in the desert a highway for our God. Every valley shall be raised up, every mountain and hill made low; the rough ground shall become level, the rugged places a plain. And the glory of the LORD will be revealed, and all people will see it together. For the mouth of the LORD has spoken.” A voice says, “Cry out.” And I said, “What shall I cry?” “All people are like grass, and all their faithfulness is like the flowers of the field. The grass withers and the flowers fall, because the breath of the LORD blows on them. Surely the people are grass. The grass withers and the flowers fall, but the word of our God endures forever.” You who bring good news to Zion, go up on a high mountain. You who bring good news to Jerusalem, lift up your voice with a shout, lift it up, do not be afraid; say to the towns of Judah, “Here is your God!” See, the Sovereign LORD comes with power, and he rules with a mighty arm. See, his reward is with him, and his recompense accompanies him. He tends his flock like a shepherd: He gathers the lambs in his arms and carries them close to his heart; he gently leads those that have young.

Isaiah 40:1-11 New King James Version (NKJV)

“Comfort, yes, comfort My people!” Says your God. “Speak comfort to Jerusalem, and cry out to her, That her warfare is ended, That her iniquity is pardoned; For she has received from the LORD’s hand Double for all her sins.” The voice of one crying in the wilderness: “Prepare the way of the LORD; Make straight in the desert A highway for our God. Every valley shall be exalted And every mountain and hill brought low; The crooked places shall be made straight And the rough places smooth; The glory of the LORD shall be revealed, And all flesh shall see it together; For the mouth of the LORD has spoken.” The voice said, “Cry out!” And he said, “What shall I cry?” “All flesh is grass, And all its loveliness is like the flower of the field. The grass withers, the flower fades, Because the breath of the LORD blows upon it; Surely the people are grass. The grass withers, the flower fades, But the word of our God stands forever.” O Zion, You who bring good tidings, Get up into the high mountain; O Jerusalem, You who bring good tidings, Lift up your voice with strength, Lift it up, be not afraid; Say to the cities of Judah, “Behold your God!” Behold, the Lord GOD shall come with a strong hand, And His arm shall rule for Him; Behold, His reward is with Him, And His work before Him. He will feed His flock like a shepherd; He will gather the lambs with His arm, And carry them in His bosom, And gently lead those who are with young.

Isaiah 40:1-11 Amplified Bible (AMP)

“Comfort, O comfort My people,” says your God. “Speak tenderly to Jerusalem, And call out to her, that her time of compulsory service in warfare is finished, That her wickedness has been taken away [since her punishment is sufficient], That she has received from the LORD’S hand Double [punishment] for all her sins.” ¶A voice of one is calling out, “Clear the way for the LORD in the wilderness [remove the obstacles]; Make straight and smooth in the desert a highway for our God. [Mark 1:3] “Every valley shall be raised, And every mountain and hill be made low; And let the rough ground become a plain, And the rugged places a broad valley. “And the glory and majesty and splendor of the LORD will be revealed, And all humanity shall see it together; For the mouth of the LORD has spoken it.” [Luke 3:5, 6] A voice says, “Call out [prophesy].” Then he answered, “What shall I call out?” [The voice answered:] All humanity is [as frail as] grass, and all that makes it attractive [its charm, its loveliness] is [momentary] like the flower of the field. The grass withers, the flower fades, When the breath of the LORD blows upon it; Most certainly [all] the people are [like] grass. The grass withers, the flower fades, But the word of our God stands forever. [James 1:10, 11; 1 Pet 1:24, 25] ¶O Zion, herald of good news, Get up on a high mountain. O Jerusalem, herald of good news, Lift up your voice with strength, Lift it up, do not fear; Say to the cities of Judah, “Here is your God!” [Acts 10:36; Rom 10:15] Listen carefully, the Lord GOD will come with might, And His arm will rule for Him. Most certainly His reward is with Him, And His restitution accompanies Him. [Rev 22:7, 12] He will protect His flock like a shepherd, He will gather the lambs in His arm, He will carry them in His bosom; He will gently and carefully lead those nursing their young.

Isaiah 40:1-11 The Passion Translation (TPT)

Your God says to you: “Comfort, comfort my people with gentle, compassionate words. Speak tenderly from the heart to revive those in Jerusalem, and proclaim that their warfare is over. Her debt of sin is paid for, and she will not be treated as guilty. Prophesy to her that she has received from the hand of YAHWEH twice as many blessings as all her sins.” A thunderous voice cries out in the wilderness: “Prepare the way for YAHWEH’s arrival! Make a highway straight through the desert for our God! Every valley will be raised up, every mountain brought low. The rugged terrain will become level ground and the rough places a plain. Then YAHWEH’s radiant glory will be unveiled, and all humanity will experience it together. Believe it, for YAHWEH has spoken his decree!” A voice says, “Cry out!” And I ask, “What should I say?” “All people are as frail as grass, and their elegance is like a wilting wildflower. The grass withers, the flower fades when the breath of YAHWEH blows upon it; the people are just like grass! But even though grass withers and the flower fades, the word of our God stands strong forever!” Go up on a high mountain, you joyful messengers of Zion, and lift up your voices with power. You who proclaim joyous news to Jerusalem, shout it out and don’t be afraid. Say to the cities of Judah, “Here is your God!” Look! Here comes Lord YAHWEH as a victorious warrior; he triumphs with his awesome power. Watch as he brings with him his reward and the spoils of victory to give to his people. He will care for you as a shepherd tends his flock, gathering the weak lambs and taking them in his arms. He carries them close to his heart and gently leads those that have young.