2 Timothy 1:16-17
2 Timothy 1:16-17 King James Version (KJV)
The Lord give mercy unto the house of Onesiphorus; for he oft refreshed me, and was not ashamed of my chain: but, when he was in Rome, he sought me out very diligently, and found me.
2 Timothy 1:16-17 New International Version (NIV)
May the Lord show mercy to the household of Onesiphorus, because he often refreshed me and was not ashamed of my chains. On the contrary, when he was in Rome, he searched hard for me until he found me.
2 Timothy 1:15-18 The Message (MSG)
I’m sure you know by now that everyone in the province of Asia deserted me, even Phygelus and Hermogenes. But God bless Onesiphorus and his family! Many’s the time I’ve been refreshed in that house. And he wasn’t embarrassed a bit that I was in jail. The first thing he did when he got to Rome was look me up. May God on the Last Day treat him as well as he treated me. And then there was all the help he provided in Ephesus—but you know that better than I.
2 Timothy 1:16-17 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
The Lord grant mercy to the house of Onesiphorus, for he often refreshed me and was not ashamed of my chains; but when he was in Rome, he eagerly searched for me and found me
2 Timothy 1:16-17 New Century Version (NCV)
May the Lord show mercy to the family of Onesiphorus, who has often helped me and was not ashamed that I was in prison. When he came to Rome, he looked eagerly for me until he found me.
2 Timothy 1:16-17 American Standard Version (ASV)
The Lord grant mercy unto the house of Onesiphorus: for he oft refreshed me, and was not ashamed of my chain; but, when he was in Rome, he sought me diligently, and found me
2 Timothy 1:16-17 New King James Version (NKJV)
The Lord grant mercy to the household of Onesiphorus, for he often refreshed me, and was not ashamed of my chain; but when he arrived in Rome, he sought me out very zealously and found me.
2 Timothy 1:16-17 Amplified Bible (AMP)
The Lord grant mercy to the family of Onesiphorus, because he often refreshed me and showed me kindness [comforting and reviving me like fresh air] and he was not ashamed of my chains [for Christ’s sake]; but [instead] when he reached Rome, he eagerly searched for me and found me
2 Timothy 1:16-17 New Living Translation (NLT)
May the Lord show special kindness to Onesiphorus and all his family because he often visited and encouraged me. He was never ashamed of me because I was in chains. When he came to Rome, he searched everywhere until he found me.
2 Timothy 1:16-17 The Passion Translation (TPT)
Nevertheless, so many times Onesiphorus was like a breath of fresh air to me and never seemed to be ashamed of my chains. May our Lord Jesus bestow compassion and mercy upon him and his household. For when he arrived in Rome, he searched and searched for me until he found out where I was being held, so that he could minister to me