የYouVersion አርማ
የፍለጋ አዶ

Svun Lucas 1

1
1Ep xa ti much'utic ists'ibaic ta vun ti c'usitic ic'ot ta pasel ta jtojolticotique, 2ja' ti c'u x'elan li yalboticotic ti much'utic ta sliquebal ono'ox iyil ta sat stuquique, xchi'uc ti ta tsacal to i'albatic ti ac'u yalic a'yuc ti c'usitic iyal ti Cajvaltic Jesucristoe. 3Ja' no'ox yech li vo'on uque jtotic Teófilo, vo'ot ti lec ich'bilot ta muq'ue, yu'un ijac'be xa lec sc'oplal c'alal to ta sliqueb, yech'o un toj tsots sc'oplal ica'i ti lec xcholet smelol chajts'ibabe tale, 4yo' xana' o ti naca melel ti c'usitic lachanubtasat oe.
Ja' li' yaloj ti iyal jun ángel ti ta x'ayan ti Juan j'ac'-ich'vo'e
5Ti c'alal ja' o ochem ta reyal ta slumal Jurioetic ti Herodese, oy jun pale Zacarías sbi, ja' xchi'iltac li jchop paleetic Abías sbiique. Li yajnile, Elisabet sbi, tey liquem tal sts'unubal ta Aarón. 6Xcha'va'alic lec scotol li c'usitic tspasic ta stojol ti Rioxe, ta sjunul yo'on tspasic ti c'usi chal li mantaletique, xchi'uc li yan mantaletic albilic yu'un ti Cajvaltique. 7Pero ch'abal yol xch'amalic, yu'un ti Elisabete mu sna' x'alaj; xchi'uc me'el molic xa noxtoc.
8Calal ista sc'ac'alil ic'ot ta sbaic xchi'uc xchi'iltac ti Zacariase ti c'alal chba tunicuc ta stojol Riox tey ta temploe, 9ja' ic'ot ta sba ti zacariase ti ja' ch-och xchic' pom ta ch'ul cuarto ta yut stemplo ti Cajvaltique, yu'un nopem xa'iic ti ta sq'uelic much'u junucal ta x'och ech'ele. 10Ti c'alal ochem xchic' li pome, li yan crixchanoetique teyic ta ti' templo, ta sc'oponic Riox. 11Ja' o tey ic'ot jun yaj-angel ti Cajvaltique, Tey va'al ic'ot ta jbats'ic'obtic yo bu xchic'obil li pome. 12Ti c'alal iyil ángel ti Zacariase, mu xa sna' c'usi tspas, ixi' tajmec. 13Li angele ja' yech iyal chac li'i:
—Zacarías, mu xaxi', iya'i xa ti c'usi avalbe li Rioxe, lavajnile ta xayantas jun acrem, Juan chavac'be sbiin. 14Ti c'alal x'ayane, xamuyubaj xa ta jmec, ep ti much'utic ta xmuyubajic uque. 15Yu'un li acreme toj tsots yabtel ch-c'ot ta stojol ti Rioxe. Muc' bu chuch' pasem ya'lel uva, muc' bu chuch' pox, yu'un ta ch'util ono'ox cuentainbil yu'un ti Ch'ul Espiritue. 16Ja' ta scuenta ti ep achi'iltac ta israelal ta sutes yo'onic ta stojol ti Rioxe. 17Ti Juane ja' ba'yi chtal, ja' ts'acal to chtal ti Cajvaltique, co'ol sp'ijil, co'ol syu'el xchi'uc ti j'alc'op Eliase, Ja' chtal yac' co'olajuc sjol li totil me'ile xchi'uc li yol xch'amalique, xchi'uc ja' ta scuenta yo' ac'u xchanic xch'unel mantal li. Ti x'elan tspase ja' yo' xich'ic o ta muc' ti Cajvaltic c'alal xtale ―x'utat yu'un ti angele.
18Ti Zacariase xi isjac'be ti angele: ¿C'uxi ta jna' mi yech li c'usi avalbone? Yu'un molon xa, me'el xa li cajnil uque ―xut.
19Itac'av ti angele:
—Vo'on Gabrielon, vo'on tey chitun ta stojol ti Rioxe, ja' li stac tal yu'un tal calbot scotol li lequil ach' c'op li'i. 20Pero ta scoj ti mu xach'un ti c'usitic lacalbee, uma' chacom; mu xloc' xa c'opoj ja' to ti mi ista yora ic'ot ta pasel scotol li c'usitic lacalbee ―x'utat ti Zacariase.
21Ti crixchanoetic smalaojic chloc' tal ti Zacariase, tsjac'ulanbe xa sbaic c'u yu'un ti ijalij xa tajmec ta yut li ch'ul cuartoe.
22Ti c'alal iloc' tale, mu xa xloc' xc'opoj; ja' iyaq'uic o cuenta ti oy c'usi i'ac'bat yil tey ta ch'ul cuartoe, yu'un naca xa ta senya chac' iluc ti c'usi ta x'albatique ja' to yech icom o ti mu xc'opoje.
23Ti c'alal its'aqui ti jayib c'ac'al chtun ta templo ti Zacariase, isut ech'el ta sna. 24Ixchi'in yol ti yajnile, ja' ti Elisabete, c'alal oy xa xch'ute, vo'ob u tey ta sna, yu'un ja' yech isnop chac li'i: 25«Ti x'elan lispasbe ti Cajvaltique, ja' yo' mu xa xi slabanic o li crixchanoetique.» —Xi.
Ja' li' yaloj ti iyal jun ángel ti ch-ayan ti Jesuse
26Ti c'alal i'ech' xa'ox vaquib ue, ti Rioxe istac tal noxtoc ti ángel Gabriele, tey ic'ot ta jteclum Nazaret ta yosilal Galilea. 27Ja tey nacal jun tojol tseb María sbi; c'ubanbil xa'ox yu'un jun crem José sbi, ja' smuc'tatot ti rey Davide. 28Ti angele i'och ech'el yo' bu ti Mariae, ja' yech iyalbe chac li'i:
—¡Mi li'ote, junuc me avo'on yu'un ata c'uxubinel! Ti Cajvaltique li' xchi'inojote —x'utat.
29Ti Maríae, mu xa a'ibaj c'usi tsnop o ti x'elan i'albate, tey isnopilanbe smelol c'u yu'un ti x'elan yul sc'oponele. 30Ti angele ja' yech iyal chac li'i:
—María, mu xa xi', yu'un ata c'uxubinel yu'un ti Rioxe. 31Ta xa chi'in avol: Chavayantas jun crem, Jesús chavac'be sbiin. 32Ich'bil ta muc' chc'ot, ja' Xch'amal Riox ta vinajel xi sc'oplal, li Riox ti ja' Cajvaltique, ta xac' ochuc ta Reyal, ja' chac c'u cha'al ti amuc'tatotic Davide, 33ja' chlic scuentain o ta sbatel osil li steclumal Jacobe. Ch'abal spajeb li yabtel chich'e ―x'utat yu'un ti angele.
34Ti Mariae isjac'be ti angele:
—¿C'uxi ta jchi'in col ti muc'bu quiloj vinique? ―Xut.
35Itac'av ti angele:
—Ja' ta xtal ta atojol li Ch'ul Espiritue, li syu'el ti Riox ta vinajele ja' tey chcom o ta atojol. Yech'o un, li avol ta x'ayane Ch'ul unen, ch'abal smul Xch'amal Riox ta sbiin. 36Ja' no'ox yech lanamtalchi'il Elisabete, mu xa bu xocol oy xa yol uc, ac'u mi me'el xa; ac'u mi albil sc'oplal ti mu sna' x'alaje, pero svaquibal xa u muc'bu xocol. 37Ti Rioxe mu c'usi tsots cha'i ―x'utat yu'un ti angele.
38Yech'o un itac'av ti Mariae:
—Li'one, xu' chitun yu'un ti Cajvaltique; ac'u spas ta jtojol chac c'u cha'al avalbone ―xi ti Maríae.
Ti c'alal laj yal chac taje, ja'o ibat ti angele.
Ja' li' yaloj ti ba svula'an Elisabet ti Maríae
39Ti c'alal ja' o chac taje, ti Maríae, sujom ibat ta jun jteclum ta vitstic ta yosilal Judea, 40tey ic'ot ta sna ti Zacariase, ja' c'ot sc'opon ti Elisabete. 41C'alal iya'i ti ic'oponat yu'un María ti Elisabete, tsots ibac' li yol ta xch'ute, li Elisabete icuentainat yu'un ti Ch'ul Espiritue. 42Yech'o un tsots ic'opoj ja' yech iyal chac li'i:
—¡Li vo'ote más ep avich'oj bentisyon chac c'u cha'al li yan antsetique, xchi'uc yich'oj ep bentisyon li avol tey ta ach'ute! 43¿Much'uon ya'el li vo'one ti ja' tal avula'anon ti sme'ot ti Cajvale? 44Ti c'alal ica'i yul ac'oponone, li col ta jch'ute tsots ibac' yu'un xmuyubaj xa ta jmec. 45¡Junuc avo'on, lec ti ach'un ti c'usi layalbe ti Cajvaltique yu'un chc'ot ono'ox ta pasel! ―X'utat yu'un Elisabet ti Maríae.
46Itac'av ti Maríae:
«Li co'one chalbe slequilal syu'elal ti Cajvaltique;
47li jol co'one xmuyubaj ta jmec ta stojol ti Rioxe, ja' li jcoltavaneje.
48Ac'u mi mu c'u jtu chi'ile, pero ja' li st'uj ti Rioxe ti chitun yu'une,
lavi une, toj jun yo'on tajmec xi jc'oplal yu'unic ti jayq'uex crixchanoetic ta to x'ech'ic li' ta sba balamile;
49Ti Riox ti tsots tajmec syu'ele, toj ep c'usitic lequic ispas ta jtojol.
¡Ja' li Ch'ul Riox sbie!
50Li slequil sc'uxul yo'on Rioxe, mu xlaj ta sbatel osil
ta stojolic ti much'utic ta xich'ic ta muq'ue.
51Iyac' ta ilel ti stuc no'ox oy syu'ele:
Ixch'aybe sc'oplal ti c'usitic snopoj tspasic li jtoybailetique,
52isloq'ues ta xchotleb li reyetique
ja' iyac' ta ich'el ta muc' ti much'utic mu sna' stoy sbaique.
53Ti much'utic chvi'najique iyac'be c'usitic chtun yu'unic
li jc'ulejetique ispojbe scotol li c'usuc yu'unique.
54Iscolta li jteclum Israele, ja' li yajtunele,
Mu onox bu ixch'ay ta sjol ta jmoj ti yaloj ono'ox ti ta sc'uxubine.
55Ja' ono'ox yech albil ti jmuc'tatotic Abraame,
ti ta xc'uxubinat ta sbatel osil xchi'uc li smomtaque.» —Xi ti Mariae.
56Ti Mariae oxib u ixchi'in ta naclej ti Elisabete, ti c'alal iloc' oxib ue, isut ta sna.
Ja' li' yaloj ti i'ayan ti Juan j'ac'-ich'vo'e
57Ti c'alal ista yual icol ti Elisabete, crem i'ayan ti yole. 58Ti xchi'iltaque xchi'uc li slac'nataque, xmuyubajic xa ay spatbeic yo'on ti c'alal iya'iic ti ic'uxubinat yu'un ti Rioxe. 59Ti c'alal ista vaxaquib c'ac'al yayanel ti unene, iyac'beic yich' circuncisión, li much'utic teyique, Zacarías ox chac'beic sbiin chac c'u cha'al sbi li stote. 60Li sme'e ja' yech iyal chac li'i:
—I'i. Juan ta sbiin ―Xi.
61Itac'avic ti much'utic teyique:
—¿C'u yu'un ti x'elan chavac'be sbiine? Yu'un ch'abal much'u yech sbi junuc la chi'iltaque —x'utat.
62Yech'o un ta seña isjac'beic li stot unene ti c'usi sbi chac'be li screme. 63Ti Zacariase isc'an jpech c'ox tabla, ists'iba: “Juan chcac'be sbiin.” —Xi. Xch'ayet xa yo'on scotolic. 64Ja'o ijam ye ti Zacariase, lic c'opojuc, tey lic yich' ta muc' ti Rioxe. 65Scotol li slac'nataque xch'ayet xa o yo'onic, ti much'utic tey nacajtic ta vitstic ta yosilal Judeae, iyalbe sbaic ti c'usi ic'ot ta pasele. 66Scotol ti much'utic iya'iique ilo'ilaj o yo'onic: «¿C'usi van yabtel chbat li crem taje?» Yu'un ta melel ti Cajvaltique sq'ueloj xchabioj tal —xiic.
Ja' li' yaloj ti iq'uevujin ti Zacariase
67Ti Zacariase, ja' ti stot unene, icuentainbat yo'on yu'un ti Ch'ul Espiritue, iyal ti c'usi ta to xc'ot ta pasele, ja' yech iyal chac li'i:
68«¡Toj lec ti Cajvaltique, ja' li Riox yu'un Israele,
yu'un tal sq'uel tal scolta li steclumale!
69Li stacbotic tal jun jcoltavanej ti tsots ta jmec syu'ele,
ja' smom ti Davide ja' li yajtunele.
70Ja' chac c'u cha'al yaloj ono'ox ta vo'ne
ti c'alal ixch'amunbe ye ti ch'ul j'alc'opetique:
71ti chtal sloq'uesotic ta sc'ob li cajcrontatique
xchi'uc ta sc'ob ti much'utic mu xi sc'anotique,
72ti chixc'uxubinotic onox chac c'u cha'al i'albatic ti vo'ne jtot jme'tique
xchi'uc ti mu xch'ay xa'i li ch'ul trate ispasique.
73Li'i ja' ono'ox ti c'usi i'albat ti jmuc'tatotic Abraame:
ti ch-c'ot ono'ox ta pasel
74ti mu xa c'usi chixi'otic oe,
ti chispojotic loq'uel ta sc'ob li cajcrontatique,
yo' xitunotic o yu'une
75yu'un lecubtasbilotic, tuq'uibtasbilotic xa
ta sba ta sat ti Cajvaltique ti c'u sjalil cuxulotique.
76Li vo'ote, cunen crem,
vo'ot yaj'alc'opot Riox ta vinajel chac'ot,
vo'ot ba'yi chajelav ech'el yu'un ti Cajvaltique,
yu'un vo'ot chba achapanbe li sbee,
77yu'un chavalbe ya'iic li steclumale
ti ch-aq'ueic ta pertonal yu'un smulic yu'un ti Rioxe
xchi'uc ti ta xcoltaatique.
78Yu'un ta slequil sc'uxul no'ox yo'on ti jtotic Rioxe,
ti iyul ta jtojoltic jun xojobal ach' c'ac'ale,
79Ja' yo' ac'u xojobanuc luz ta stojolic ti much'utic nacajtic
ta más ic' osile,
ja' chisbeiltasotic ech'el
ta sbelel li jun o'onale.» —Xi ti Zacariase.
80Ich'i ti une creme itsatsub ech'el yo'on, stuc ba nacluc ta xocol balamil ja' to isutal ti c'alal ista yora tal yac' sba ta ojtiquinel ta stojol li j'israeletique.

Currently Selected:

Svun Lucas 1: LeqAC

ማድመቅ

Share

Copy

None

ያደመቋቸው ምንባቦች በሁሉም መሣሪያዎችዎ ላይ እንዲቀመጡ ይፈልጋሉ? ይመዝገቡ ወይም ይግቡ