GENESIS 40:1-4
GENESIS 40:1-4 Bybel vir almal (ABA)
Ná 'n tyd het 'n skinker en 'n bakker van die farao van Egipte iets teen die farao gedoen wat verkeerd was. Die farao was baie kwaad vir hierdie twee amptenare. Hulle was die hoof van die skinkers en die hoof van die bakkers. Die farao het hulle laat toesluit in die huis van die hoof van die wagte wat hom opgepas het. Dit was dieselfde plek waar Josef 'n gevangene was. Die hoof van die farao se wagte het Josef gekies en aangestel om ook vir die skinker en die bakker kos te bedien. Hulle was lank in die tronk.
GENESIS 40:1-4 Afrikaans 1933/1953 (AFR53)
NÁ hierdie dinge het die skinker van die koning van Egipte en die bakker hulle misgaan jeens hulle heer, die koning van Egipte, sodat Farao baie kwaad geword het vir sy twee hofdienaars, die voorman van die skinkers en die voorman van die bakkers. En hy het hulle in bewaring gegee in die huis van die owerste van die lyfwag, in die gevangenis, die plek waar Josef gevange was. En die owerste van die lyfwag het Josef by hulle aangestel om hulle te bedien. En hulle was 'n tyd lank in bewaring.
GENESIS 40:1-4 Afrikaans 1983 (AFR83)
'n Ruk nadat Josef in die tronk gesit is, het 'n skinker en 'n bakker van Egipte se koning verkeerd opgetree teenoor hulle koning. Die farao het kwaad geword vir sy twee amptenare, die hoof van die skinkers en die hoof van die bakkers. Hy het hulle in dieselfde tronk laat sit waarin Josef opgesluit was, in die gebou van die koninklike lyfwag. Die hoof van die lyfwag het Josef vir hulle beskikbaar gestel: hy moes hulle bedien. Toe hulle al lank in die tronk was
GENESIS 40:1-4 Die Bybel 2020-vertaling (AFR20)
Ná verloop van tyd het die skinker van die koning van Egipte en die bakker 'n misstap begaan teenoor hulle heer, die koning van Egipte. Die farao was woedend vir sy twee paleisamptenare, vir die hoof van die skinkers en die hoof van die bakkers. Hy het hulle onder bewaking gestel in die huis van die hoof van die lyfwag, by die gevangenis, die plek waar Josef gevange gehou is. Die hoof van die lyfwag het Josef by hulle aangestel, en hy het hulle persoonlike bediende geword. Hulle was lank onder bewaking.
GENESIS 40:1-4 Contemporary Afrikaans Bible 2023 (CAB23)
En ná hierdie dinge het die skinker van die koning van Egipte en sy bakker hulle heer, die koning van Egipte, laat struikel. En Farao was toornig op twee van sy dienaars, teen die owerste van die skinkers en teen die owerste van die bakkers. En hy het hulle in bewaring geplaas in die huis van die owerste van die lyfwag, in die gevangenis, die plek waar Josef gevange was. En die owerste van die lyfwag het Josef met hulle bevel gegee, en hy het hulle gedien; en hulle het 'n tyd lank in bewaring gebly.
GENESIS 40:1-4 Die Boodskap (DB)
Na ’n ruk het die farao se skinker en bakker hulle koning kwaad gemaak. Hy was so kwaad vir sy hoofskinker en hoofbakker dat hy hulle summier in die tronk gestop het. Albei is ook onder die direkte toesig van die hoof van die tronkwag geplaas. Hulle het in dieselfde tronk as Josef beland. Die hoof van die tronkwag het Josef aangesê om die twee te versorg.
GENESIS 40:1-4 Nuwe Lewende Vertaling (NLV)
Na ’n tyd het die hoof van die koning se skinkers en die hoof van sy bakkers teen hom oortree. Die farao was baie ontevrede met die twee amptenare en het hulle in dieselfde tronk gegooi waar Josef was. Dit was die tronk van die hoof van Farao se lyfwag. Die hoof van die lyfwag het Josef aangestel om hulle te bedien. Toe hulle al vir geruime tyd in aanhouding was