2 KONINGS 12:10-11
2 KONINGS 12:10-11 Bybel vir almal (ABA)
Toe hulle sien daar is baie geld in die kis, het die sekretaris van die koning en die hoëpriester gekom en hulle het die geld getel en in sakke gesit. Daarna het hulle die geld gegee vir die voormanne wat die werk moes laat doen, en die voormanne het die geld gebruik om die skrynwerkers en die bouers wat aan die tempel gewerk het, te betaal.
2 KONINGS 12:10-11 Afrikaans 1933/1953 (AFR53)
En toe hulle sien dat daar baie geld in die kis was, het die skrywer van die koning opgegaan en die hoëpriester en dit saamgebind en die geld getel wat in die huis van die HERE gevind is. En hulle het die afgetelde geld oorhandig aan die uitvoerders van die werk wat oor die huis van die HERE aangestel was, en hulle het dit uitbetaal aan die skrynwerkers en die bouers wat aan die huis van die HERE gewerk het
2 KONINGS 12:10-11 Afrikaans 1983 (AFR83)
Toe hulle sien dat daar baie geld in die kis is, het die sekretaris van die koning saam met die hoëpriester na die tempel toe gegaan en die geld wat in die huis van die Here was, in 'n sak gesit en gaan tel. Hulle het die afgetelde geld oorbetaal aan die werksvoormanne wat vir die huis van die Here aangestel is. Dié het dit oorbetaal aan die skrynwerkers en bouers wat die werk aan die huis van die Here moes uitvoer
2 KONINGS 12:10-11 Die Bybel 2020-vertaling (AFR20)
Sodra hulle gesien het dat daar baie geld in die kis is, het die sekretaris van die koning saam met die hoëpriester opgegaan na die tempel, die geld in 'n sak toegebind, en die geld getel wat in die huis van die HERE gevind is. Hulle het die geld, waarvan die waarde vasgestel is, oorhandig aan die voormanne wat by die huis van die HERE aangestel was. Hulle het dit dan uitgekeer aan die skrynwerkers en bouers wat aan die huis van die HERE gewerk het
2 KONINGS 12:10-11 Contemporary Afrikaans Bible 2023 (CAB23)
En toe hulle sien dat daar baie geld in die kis was, het die skrywer van die koning en die hoëpriester opgekom, en hulle het in sakke gesit en die geld vertel wat in die huis van die HERE gevind is. En hulle het die geld, nadat dit meegedeel is, in die hand van die wat die werk gedoen het, wat toesig oor die huis van die HERE gehad het, gegee; en hulle het dit uitgegee aan die skrynwerkers en bouers wat aan die huis van die HERE gewerk het
2 KONINGS 12:10-11 Die Boodskap (DB)
Jojada die priester het ’n gat in die deksel van ’n groot kis gemaak en dit regs van die altaar by die ingang van die tempel van die Here neergesit. Die priesters wat die tempel se ingang bewaak het, het almal se bydraes in die kis gegooi. As hulle sien die kis raak vol, het die staatsekretaris en die hoëpriester die geld wat tempel toe gebring is, getel en in sakkies gesit.
2 KONINGS 12:10-11 Nuwe Lewende Vertaling (NLV)
Telkens wanneer die kis vol geld was, het die sekretaris van die koning en die hoëpriester die geld wat na die tempel van die HERE gebring is, getel en in sakke gesit. Daarna het hulle die geld aan die opsieners van die bouery gegee. Hulle, weer, het dit gebruik om die werkers wat die tempel van die HERE herstel het, te betaal. Daar was skrynwerkers en bouers