Mateo 20
20
1Ja gobierno xin chilaꞌ chicaj queriꞌ rbanic caniꞌ xuban jun tatixel jutij, pa jun akꞌabil chanim xelel, be chi quicanoxic juleꞌ rmoso chi nesamaj chipan ja rtijcoꞌm. 2Ja trata xuban cuqꞌuin ja rmoso, jun quetzal nuyaꞌ chique ja jun kꞌij. Ja cꞌa tok tzur trata rmal xerutak chipan ja rtijcoꞌm. 3A las nueve chi lariꞌ xelel, be pa cꞌaybal in triꞌ xeruwil chi wiꞌ juleꞌ achiꞌiꞌ, mta nak ta nqueban 4in xbij chique: —Ixix chakajaꞌ jix, quixesamaj chipan ja ntijcoꞌm in wotak ja nixntojbej, ni utz wiꞌ nban chewe, neꞌ chique, in xebe. 5Pa tak ncꞌajkꞌij lariꞌ xelel chic jutij in caniꞌ xuban nabey ni queriꞌ xuban chic. Ja cꞌa tok a las tres chi la xelel chic jutij ni queriꞌ xuban chic chakajaꞌ. 6Ja cꞌa tok a las cinco chi la chakajaꞌ xelel chic jutij in xeruwil chic juleꞌ ja rachiꞌiꞌ, mta nak ta nqueban in xbij chique:
—¿Nak tre tok waweꞌ ixcꞌo wiꞌ chi jun kꞌij, ni majun nak ta neban? neꞌ chique.
7—Como mta nak ta nbin samaj chake, xecheꞌ tre.
—Ixix chakajaꞌ jix, quixesamaj chipan ja ntijcoꞌm in wotak ja nixntojbej, ni utz wiꞌ nban chewe, neꞌ chic chique. 8Ja cꞌa tok xoc akꞌaꞌ ja rajaw tijcoꞌm arjaꞌ xbij tre ja rajsamajel ja paꞌl chiquij ja moso:
—Queꞌasiqꞌuij ja moso in queꞌatojoꞌ. Ja xeꞌurkaji pa rqꞌuisbal ejeꞌeꞌ riꞌ neꞌatoj nabey, ja cꞌa xeꞌurkaji nabey pa qꞌuisbal neꞌatoj, neꞌ tre. 9Ja xeꞌurkaji pa rqꞌuisbal ja ra las cinco chi la xeꞌurkaji, ja tok xepeti jujun quetzal ja yaꞌ chique. 10Ja kas eꞌurkajnak nabey, tok xepeti, ja quechꞌob ejeꞌeꞌ más na nim netojbexi pro xa jujun quetzal yaꞌ chique chakajaꞌ. 11Ja tok jachtaj chique ja quijil quemaj wixwotem trij ja rajaw tijcoꞌm:
12—Ja xeꞌurkaji pa rqꞌuisbal xa jun hora xesamaji pro xa junan xokatojbej cuqꞌuin pro ja rajoj makanaꞌ maquita jun kꞌij xoksamaji, janila xokcosi in katij rpokonal chwa kꞌij, xecheꞌe. 13Cꞌo cꞌa jun chique quewaꞌ bix tre riꞌ:
—Amigo, anin ma itzel ta nban chawe, ja trata kaban awqꞌuin jun quetzal ja rakꞌij. 14Camic tacꞌamaꞌel ja rawajil in jat. Anin nwajoꞌ chi jun quetzal nyaꞌ trewaꞌ jun achi riꞌ ja xurkaji pa rqꞌuisbal ja caniꞌ xinyaꞌ chawe atat. 15¿La ma yatal ta cꞌa chwij nachꞌob atat ja nban tre ja npwok nak cꞌo ngana nban tre? O ¿la maxta xa quiakir awanma chiquij ja juleꞌ rumac ja xinban jun utzil chique? neꞌxi ja moso rmal ja rajaw tijcoꞌm. 16Queriꞌ rbanic caniꞌ nbij ja cꞌambal tzij, ja re cꞌamol tak bey nabey ejeꞌeꞌ xquecanaj can pa rqꞌuisbal in ja re tak qꞌuisbal ejeꞌeꞌ necꞌamo chic bey como e qꞌuiy ja nesiqꞌuixi pro xa ma e nim ta ja nechaꞌtaj chiquicojol. Queriꞌ xbij ja Jesús chique.
* * * * * * * * * *
17Ja cꞌa Jesús arjaꞌ rmajon bey, benak pa Jerusalén, quiyonaj quiꞌ cuqꞌuin ja cablajuj discípulo in quewaꞌ xbij chique riꞌ:
18—Bien tecꞌwaxaj ja xtinbij chewe riꞌ, camic okbenak pa Jerusalén in ja Ralcꞌwalaxel ja xoc alaxic cuqꞌuin ja winak triꞌ ncamsax wiꞌ, nja̱ch na pa quekꞌaꞌ ja jefe quixin sacerdote e cachbil ja maestro ja netijon quixin ja winak tre ja ley xin Dios ja tzꞌibtal can rmal ja Moisés. Ja cꞌa rejeꞌeꞌ nquekꞌet tzij trij chi ncamsaxi. 19Nquejach na pa quekꞌaꞌ ja winak ja ma e aj Israel ta utzcꞌa chi nyokꞌi, nrapaxi in ncamsax chwa cruz, in chi rox kꞌij ncꞌastaj rwach, neꞌ chique.
20Cꞌacꞌariꞌ peti ja rxjayil Zebedeo erachbilanto ja ral, xuqueꞌ chwach ja Jesús. Queriꞌ xuban como cꞌoli nrajoꞌ ncꞌutuj tre.
21—¿Nak nawajoꞌ chwe? neꞌxi rmal ja Jesús.
—Ja tok xtoqui ja ragobierno atat xtayaꞌ ta jun orden chi ejeꞌeꞌ awaꞌ caꞌiꞌ wal riꞌ, jun ntzꞌabeꞌ pan awiquikꞌaꞌ in jun chic ntzꞌabeꞌ pan awixcon, neꞌe ja rixok tre. 22Ja cꞌa Jesús arjaꞌ xbij chique ja ral ja rixok:
—Ixix xa ma ewotak ta ja nixtajini necꞌutuj chwe. ¿La nixcowini xtetij ja rpokonal ja caniꞌ xtintij anin? Como ja xtiban anin chwe caniꞌ ninban bautizar chipan jun nimlaj rpokonal. Ja cꞌa rixix ¿la necochꞌ nixkꞌax chipan? neꞌ chique.
—Nokcowini, xecheꞌ tre. 23In xbij chic chique:
—Jariꞌ ni katzij wiꞌ chi netij na ja rpokonal ja caniꞌ xtintij anin in nixkꞌax na chipan ja rpokonal ja caniꞌ xquinkꞌax anin chipan chakajaꞌ. Pro ja xecꞌutuj chwe leꞌ chi nixtzꞌabeꞌ pa wiquikꞌaꞌ in pa wixcon jariꞌ ma wqꞌuin ta anin cꞌo wiꞌ como jariꞌ chomarsan chic rmal ja Nataꞌ chok chique xtiyataj wiꞌ, neꞌ chique. 24Ja cꞌa lajuj chic discípulo tok quicꞌaxaj ja nquicꞌutuj ja caꞌiꞌ ral ja rixok tre ja Jesús ejeꞌeꞌ congana pi quiyewal chiquij. 25Ja cꞌa Jesús arjaꞌ xersiqꞌuij pon in quewaꞌ xbij chique riꞌ:
—Ixix bien ewotak janiꞌ nqueban ja winak ja recꞌo pa tak nación jeꞌe ja cꞌo gobierno pa quekꞌaꞌ, congana e nimak nquenaꞌ in nqueban chique ja winak xa e caniꞌ quimoso. Ja nimak quekꞌij ejeꞌeꞌ xa congana nequeban mandar ja winak ja recꞌo pa quekꞌaꞌ. 26Pro ja chewe ixix mta moda ja queriꞌ ta xteban. Ja cꞌa neban, xa nak ta chewe ja cꞌo rgana chi noc nim rukꞌij checojol rjawaxic chi noc jun ilinel ewxin. 27Xa nak ta chewe ja cꞌo rgana noc jefe ewxin rjawaxic chi noc emoso. 28Caniꞌ xuban ja Ralcꞌwalaxel ja xoc alaxic cuqꞌuin ja winak, arjaꞌ pi waweꞌ chwachꞌulew pro ma rmal ta chi nilix cumal winak pro jariꞌ peti chi arjaꞌ noc jun ilinel quixin ja winak. In peti chakajaꞌ utzcꞌa chi arjaꞌ nuyaꞌ riꞌ pa camíc in ja rcamic e janila ja winak nerlokꞌbej chipan ja quil quemac. Queriꞌ xbij ja Jesús chique.
* * * * * * * * * *
29Kas quimajon elem chipan ja tinamit Jericó, congana chi winak etran trij ja Jesús. 30Ecꞌo cꞌa caꞌiꞌ achiꞌiꞌ e moyaꞌ, etzꞌubul chiꞌ bey. Ja cꞌa tok quicꞌaxaj chi Jesús ja nkꞌax pa bey ejeꞌeꞌ quemaj rakic quechiꞌ trij:
—Kajaw, atat ja rat Ralcꞌwal can ja rojer rey David, tapokonaj jutzꞌit kawach, xecheꞌ tre. 31Pro ja winak quemaj quichꞌolixic:
—Xa jun quixqꞌue wiꞌ, ma terak ta echiꞌ, xecheꞌxi. Pro ja rejeꞌeꞌ xa más chi na querak quechiꞌ trij ja Jesús:
—Kajaw, atat at Ralcꞌwal can ja rojer rey David, tapokonaj jutzꞌit kawach, xecheꞌ chic jutij tre. 32Ja cꞌa Jesús arjaꞌ peꞌi, xersiqꞌuij pon in xbij chique:
—¿Nak newajoꞌ chwe chi nban chewe? neꞌ chique.
33—Kajaw, ja nkajoꞌ chi njaktaj ta ja kawach, xecheꞌ tre. 34Ja Jesús arjaꞌ xpokonaj quewach, xuchap ja quewach in ni jariꞌ hora jaktaji. Ja cꞌa tok jaktaj quewach rmal be in ja rejeꞌeꞌ xetreꞌel trij.
Tans Gekies:
Mateo 20: tzjW
Kleurmerk
Deel
Kopieer
Wil jy jou kleurmerke oor al jou toestelle gestoor hê? Teken in of teken aan
© 2010, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.