Psaltaren 65:2-5
Psaltaren 65:2-5 Svenska Folkbibeln (SFB98)
Gud, dig lovar man i stillhet i Sion, till dig får man infria löften. Du som hör bön, till dig kommer alla människor. Syndiga gärningar är mig övermäktiga, du är den som sonar våra överträdelser. Salig är den som du utväljer och låter komma dig nära, han får bo i dina gårdar. Låt oss bli mättade av det goda i ditt hus, det heliga i ditt tempel.
Psaltaren 65:2-5 Svenska 1917 (SVEN)
Gud, dig lovar man i stillhet i Sion, och till dig får man infria löfte. Du som hör bön, till dig kommer allt kött. Mina missgärningar voro mig övermäktiga; men du förlåter våra överträdelser. Säll är den som du utväljer och låter komma till dig, så att han får bo i dina gårdar. Må vi få mätta oss med det goda i ditt hus, det heliga i ditt tempel.
Psaltaren 65:2-5 Svenska Folkbibeln 2015 (SFB15)
Gud, dig lovar man i stillhet i Sion. Till dig uppfyller man löften. Du som hör bön, till dig kommer alla människor. Synderna är mig övermäktiga, du är den som sonar våra brott. Salig är den som du utväljer, som får komma dig nära och bo i dina gårdar. Låt oss mättas av det goda i ditt hus, det heliga i ditt tempel.
Psaltaren 65:2-5 nuBibeln (NUB)
Gud, i stillhet lovprisas du i Sion, till dig uppfylls löftet. Du hör bön, till dig kommer alla människor. Mina syndiga ord är mig övermäktiga. Du försonar våra överträdelser. Lycklig är den som du har utvalt till att komma nära dig och bo i dina förgårdar. Vi fylls av det goda från ditt hus, det heliga i ditt tempel.
Psaltaren 65:2-5 Bibel 2000 (B2000)
Lovsång tillkommer dig, o Gud, på Sion. Vi infriar våra löften till dig, du som hör bön. Till dig kommer alla människor för att bekänna sina synder. När vår skuld blir oss för tung förlåter du oss. Lycklig den utvalde som får komma dig nära och vara på dina förgårdar. Vi mättas av det goda i ditt hus, av det heliga i ditt tempel.