Kolosserbrevet 3:23-24
Kolosserbrevet 3:23-24 Svenska Folkbibeln (SFB98)
Vad ni än gör, gör det av hjärtat, så som ni tjänar Herren och inte människor. Ni vet att det är av Herren som ni skall få arvet som lön. Det är Herren Kristus ni tjänar.
Kolosserbrevet 3:23-24 Svenska 1917 (SVEN)
Vadhelst I gören, gören det av hjärtat, såsom tjänaden I Herren och icke människor. I veten ju, att I till vedergällning skolen av Herren få eder arvedel; den herre I tjänen är Kristus.
Kolosserbrevet 3:23-24 Svenska Folkbibeln 2015 (SFB15)
Vad ni än gör, gör det av hjärtat, som för Herren och inte för människor. Ni vet att det är av Herren ni ska få arvet som lön. Det är Herren Kristus ni tjänar.
Kolosserbrevet 3:23-24 nuBibeln (NUB)
Vad ni än gör, gör det helhjärtat, som om ni gjorde det för Herren och inte för människor. Kom ihåg att det är Herren själv som en dag ska belöna er och låta er få ert arv. Det är Herren Kristus ni tjänar.