Iglesia Bíblica
The First Step of Faith - El primer paso de fe
Pastor Jim Ost's Sunday morning sermon, July 24, 2016 - Mensaje del Pastor Jim Ost - domingo, 24 de julio del 2016
Locations & Times
Expand
  • Iglesia Biblica
    306 S 26th St, McAllen, TX 78501, USA
    Sunday 11:00 AM
1 In order to take that first step of faith, which is always the toughest, we must obey Jesus voice. It is not enough to hear Him call out to us and invite us to step out on the water. We must actually obey Him. "Come", he said. Para poder tomar el primer paso de fe (el mas difícil), tenemos que obedecer a la voz de Cristol. No es suficiente simplemente escuchar su invitación de salir del barco y caminar sobre el agua - tenemos que obedecerlo. "Ven", dijo Jesús.
2 In order to take that first step of faith, we must leave some friends behind. There will always be people in our lives who are not courageous enough to get out of the boat and follow Jesus. They may even try to discourage us or make fun of us. But we take that step of faith alone anyway. Para poder tomar el primer paso de fe, a veces tenemos que dejar algunos compañeros atrás. Siempre van a haber personas en nuestras vidas que no tienen la valentía necesaria para salir del barco y seguir a Cristo sobre el agua. A lo mejor van a tratar de desanimarnos o burlarse de nostoros, pero, como quiera, tomamos nuestro paso de fe solos.
3 In order to take that first step of faith, we must leave the safety of the boat. Taking risks is scary and feels risky, but we have got to do it anyway. Para poder tomar el primer paso de fe, tenemos que dejar la seguridad del barco. Es un riesgo y nos da temor, pero tenemos que hacerlo como quiera.

Take a glorious risk - Toma un riesgo glorioso

Garry Kasparov, Russian Chess Champion, says that computers do not understand risk. When he played "Deep Blue" the IBM computer, he says that one of the keys to his victory was taking a "glorious risk", pushing a queen across the board. Why don't we take a few "glorious risks" for Jesus? Garry Kasparov, campeón Ruso de ajedrez, dice que ganó a la computadora en ajedrez porque las computadoras no toman riesgos. El tomo un "riesgo glorioso" moviendo su reina de un lado a otro, y asi ganó. ¿Porqué no tomamos un riesgo glorioso para Jesús?

https://en.wikipedia.org/wiki/Deep_Blue_versus_Garry_Kasparov

Our Founder, AB Ost, took a glorious risk and step of faith...

AB Ost y su riesgo glorioso

Puedes leer la historia del riesgo glorioso de AB Ost sigiendo este link

http://iglesiabiblica.us/historia.html

Nuestro fundador, AB Ost, tomó un riesgo glorioso y paso de fe

John Ost took a glorious risk and step of faith when he took the gospel to Chiapas - Juanito Ost tomó un riesgo glorioso y un paso de fe cuando llevó el evangelio a los altos de Chiapas

4 When we take that first step of faith, we must expect wind and waves to crash around us. Things will get crazy and scary when we follow Jesus out onto the water, but that is part of the glory. Cuando tomamos el primer paso de fe, esperamos las olas y el viento. Las cosas se ponen difícil y loca cuando seguimos a Cristo en las aguas, pero es parte de la gloria.
5 When we take that first step of faith, Jesus has our back. We know that no matter what happens, He promises never to leave us and always take care of us. Cuando tomamos el primer paso de fe, sabemos que Cristo nos va a respaldar. El nos promete que nunca nos va a dejar y siempre nos va a cuidar.

"Ive got you!" - "Yo te ayudo"

Take a step of faith and talk about Jesus, do something in the church. What are you waiting for? Jesus has got your back. Experience your destiny out on the water... Toma un paso de fe y habla de Cristo, haz algo en la iglesia. ¿Porqué esperas? Cristo te va a respaldar. Experimenta a tu destino allí sobra el agua con Jesús.

Jump in already! Avientate ya!