Psalms 102:6-7
Psalms 102:6-7 The Passion Translation (TPT)
I’m like a pelican of the wilderness, like an owl among the ruins. I’m sleepless, shivering in the cold, forlorn, and friendless, like a lonely bird on the rooftop.
Psalms 102:6-7 English Standard Version 2016 (ESV)
I am like a desert owl of the wilderness, like an owl of the waste places; I lie awake; I am like a lonely sparrow on the housetop.
Psalms 102:3-11 The Message (MSG)
I’m wasting away to nothing, I’m burning up with fever. I’m a ghost of my former self, half-consumed already by terminal illness. My jaws ache from gritting my teeth; I’m nothing but skin and bones. I’m like a buzzard in the desert, a crow perched on the rubble. Insomniac, I twitter away, mournful as a sparrow in the gutter. All day long my enemies taunt me, while others just curse. They bring in meals—casseroles of ashes! I draw drink from a barrel of my tears. And all because of your furious anger; you swept me up and threw me out. There’s nothing left of me— a withered weed, swept clean from the path.
Psalms 102:6-7 King James Version (KJV)
I am like a pelican of the wilderness: I am like an owl of the desert. I watch, and am as a sparrow Alone upon the house top.
Psalms 102:6-7 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
I resemble a pelican of the wilderness; I have become like an owl of the waste places. I lie awake, I have become like a lonely bird on a housetop.
Psalms 102:6-7 New Century Version (NCV)
I am like a desert owl, like an owl living among the ruins. I lie awake. I am like a lonely bird on a housetop.
Psalms 102:6-7 American Standard Version (ASV)
I am like a pelican of the wilderness; I am become as an owl of the waste places. I watch, and am become like a sparrow That is alone upon the house-top.
Psalms 102:6-7 New International Version (NIV)
I am like a desert owl, like an owl among the ruins. I lie awake; I have become like a bird alone on a roof.
Psalms 102:6-7 New King James Version (NKJV)
I am like a pelican of the wilderness; I am like an owl of the desert. I lie awake, And am like a sparrow alone on the housetop.